Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis libre
Ich bin frei
J'avais
ton
coeur,
il
a
rétréci
Ich
hatte
dein
Herz,
es
ist
geschrumpft
J'avais
faim,
tu
m'as
bien
servi
Ich
hatte
Hunger,
du
hast
mich
gut
bedient
Envie
de
danger
et
je
t'ai
trouvée
Lust
auf
Gefahr
und
ich
habe
dich
gefunden
Envie
d'aventure,
j'en
ai
bavé
Lust
auf
Abenteuer,
ich
habe
gelitten
Besoin
de
rire,
tu
faisais
la
conne
Bedürfnis
zu
lachen,
du
hast
die
Närrin
gespielt
Faim
de
fureur,
tu
jouais
les
lionnes
Hunger
nach
Wut,
du
hast
die
Löwin
gespielt
Envie
de
légende
tu
m'en
as
donné
deux
Lust
auf
Legende,
du
hast
mir
zwei
gegeben
Assoiffé
et
Fou
de
l'enfer
de
tes
yeux
Durstig
und
verrückt
nach
der
Hölle
deiner
Augen
Mort
d'être
allé
trop
près
des
flammes
Gestorben,
weil
ich
den
Flammen
zu
nahe
gekommen
bin
Je
suis
libre
Ich
bin
frei
ça
fait
des
années
que
j'attends
Ich
warte
schon
seit
Jahren
Je
revis
Ich
lebe
wieder
auf
Je
me
sens
à
ma
place
Ich
fühle
mich
am
richtigen
Platz
Je
suis
libre
Ich
bin
frei
Et
j'avoue
Und
ich
gestehe
J'ai
dû
briser
les
chaînes
autour
de
mes
peurs
Ich
musste
die
Ketten
um
meine
Ängste
zerbrechen
Maintenant
je
fais
face
Jetzt
stelle
ich
mich
J'avais
ton
âme,
elle
avait
un
masque
Ich
hatte
deine
Seele,
sie
hatte
eine
Maske
Faim
d'extrême
tu
as
fait
ton
max
Hunger
nach
Extremen,
du
hast
dein
Bestes
gegeben
Soif
de
sexe
drogues
et
rock
and
roll
Durst
nach
Sex,
Drogen
und
Rock
and
Roll
J'ai
eu
ma
dose,
j'ai
fini
en
loques
Ich
hatte
meine
Dosis,
ich
endete
in
Lumpen
Besoin
du
désert,
de
bottes
et
de
poussière
Bedürfnis
nach
Wüste,
Stiefeln
und
Staub
De
confusion
entre
ciel
et
terre
Nach
Verwirrung
zwischen
Himmel
und
Erde
Je
rêvais
d'un
peu
de
philosophie
Ich
träumte
von
ein
wenig
Philosophie
De
parler
à
Kant,
Marx
ou
Gandhi
Davon,
mit
Kant,
Marx
oder
Gandhi
zu
sprechen
Mort
d'avoir
oublié
mon
âme
Gestorben,
weil
ich
meine
Seele
vergessen
habe
Je
suis
libre
Ich
bin
frei
ça
fait
des
années
que
j'attends
Ich
warte
schon
seit
Jahren
Là
je
vibre
Jetzt
vibriere
ich
à
moi
les
grands
espaces
Die
Weite
gehört
mir
Je
suis
libre
Ich
bin
frei
Et
j'avoue
Und
ich
gestehe
J'ai
dû
briser
les
chaînes
autour
de
mes
peurs
Ich
musste
die
Ketten
um
meine
Ängste
zerbrechen
Je
suis
libre
et
je
trace
Ich
bin
frei
und
ich
gehe
meinen
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthieu Mendes, Claudia Mendoza Escriba, Suzanne Combo, Matthieu Mendes
Adaptation De Suzanne Combo
Album
Echo
date of release
22-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.