Matthieu Mendes - Jour après jour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matthieu Mendes - Jour après jour




Jour après jour
День за днем
Marcher sur le fin, perdre ses couleurs, cacher sur le fil, ses excès d'humeurs, accrocher à la ville, à la vie mot rose, sans rien remettre en causes
Идти по грани, терять краски, прятать за гранью избыток чувств, цепляться за город, за пресную жизнь, ничему не переча.
User sur le fil, son coeur au réveille, briser sur le fil, ses rêve au soleil, espérer une idile, espérer au mieux, redouter tes yeux!
Ранить об эту грань сердце по пробуждении, разбить о неё мечты под солнцем, надеяться на идиллию, надеяться на лучшее, бояться твоих глаз!
Ecrire sur le fil, des histoires sans héros, dessiner sur le fil, un Eldorado, partir sur le fil, sans te regarder, sans rien demander.
Писать на грани истории без героев, рисовать на грани Эльдорадо, уйти по грани, не взглянув на тебя, ничего не прося.
Des pluies d'hiver, le ciel été, j'irai voir, j'irai trainer jusqu'à l'autre mer, sans un regard en arrière.
Зимние дожди, летнее небо, я пойду, я буду идти до другого моря, не оглядываясь назад.





Writer(s): Matthieu Mendes, Laurent Lamarca, Claudia Mendoza Escriba, Matthieu Mendes Adaptation De Laurent Lamarca


Attention! Feel free to leave feedback.