Lyrics and translation Matti Louhivuori - Reppu Ja Reissumies
On
reppu
reissumiehelle
kai
kaikkein
paras
tuttu
Рюкзак
- это
лучшее,
что
кто-либо
знает
Mutt'
mitä
reppu
sisältää
se
onkin
eri
juttu
Но
то,
что
в
рюкзаке,
это
совсем
другая
история
Jos
kaiken
kertois'
siitä
Если
бы
я
рассказал
вам
все
об
этом
Ei
koskaan
aika
riitä
Всегда
не
хватает
времени
Se
vaatteelta
ja
ruualta
vain
sisältäkin
näyttää
Внутри
это
выглядит
как
одежда
и
еда
Mut
reissumiehen
reppuahan
kai
vielä
jokin
täyttää
Но
должно
же
что-то
остаться,
чтобы
заполнить
рюкзак
туриста
Ei
nähdä
sitä
voida
Мы
этого
не
видим
Mutta
antaa
laulun
soida
Но
пусть
песня
играет
Reppu
ja
reissumies
Рюкзак
и
Дорожник
Siinä
varmaan
on
sellainen
pari
Это,
должно
быть,
одна
из
тех
пар.
Oli
kylmä
tai
vaikkapa
vari
Холод
или
даже
вариативность
Niin
kumpikin
paikkansa
ties
Они
оба
на
своем
месте
Se
reppu
saattaa
sisällänsä
pitää
muiston
armaan
Этот
рюкзак
может
сохранить
приятные
воспоминания
Se
kevyeksi
repun
saa
ja
valoisaksi
harmaan
Он
получается
легким
и
придает
светло-серому
цвету
No
silloin
päivä
paistaa
Что
ж,
тогда
день
будет
ярким
Ja
matkanteko
maistaa
И
вкус
путешествия
Mut
suru
jos
on
repussa
tai
ahdistus
ja
huoli
Но
горе,
если
ты
в
рюкзаке,
или
тревога
и
переживание
Niin
repun
painon
lisäystä
tulee
toinen
puoli
Вот
так
вес
рюкзака
складывается
из
другой
половины
Se
hiertää
hartioissa
Он
натирает
мне
плечи
On
matkan
hauskuus
poissa
Удовольствие
от
поездки
пропало
Reppu
ja
reissumies
Рюкзак
и
Дорожник
Siinä
varmaan
on
sellainen
pari
Это,
должно
быть,
одна
из
тех
пар.
Oli
kylmä
tai
vaikkapa
vari
Холодно
или
даже
по-разному
Niin
kumpikin
paikkansa
ties
Они
оба
на
своем
месте
On
näyltänsä
reppu
usein
vaatimaton
aivan
Рюкзак
часто
выглядит
довольно
скромно
Se
silti
jakaa
reissumiehen
ilon
tahi
vaivan
Он
по-прежнему
разделяет
радости
или
трудности
путешественника.
Se
tuntee
murhemietteet
Ему
знакомы
чувства
печали
Ja
hauskat
ajanvietteet
И
веселых
времяпрепровождений
Se
helteen
kestää,
tuiskun
tuntee
kuten
isäntänsä
Он
может
переносить
жару,
он
чувствует
снег,
как
свой
хозяин
Se
puolustaja
jätkän
on
ja
hänen
syyttäjänsä
Он
защитник
и
обвинитель
Ja
omantunnon
lailla
И
как
совесть
On
kieroutta
vailla
Лишен
коварства
Reppu
ja
reissumies
Рюкзак
и
Дорожник
Siinä
varmaan
on
sellainen
pari
Это,
должно
быть,
одна
из
тех
пар.
Oli
kylmä
tai
vaikkapa
vari
Холодно
или
даже
по-разному
Niin
kumpikin
paikkansa
ties
Они
оба
на
своем
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.