Lyrics and translation Mattias Kolstrup - Norskov - Echo My Shout
Norskov - Echo My Shout
Norskov - Отрази мой крик
I
whisper
soft,
I
see
patterns
everywhere
I
walk
я
шепчу
нежно,
я
вижу
знаки
везде,
куда
бы
ни
пошел.
Instincts,
right
or
wrong?
Инстинкты,
правильно
или
ошибочно?
There's
a
place
where
we
all
belong
Есть
место,
где
мы
все
нужны.
Familiere
places,
footsteps
chases,
changing
faces
Знакомые
места,
преследующие
шаги,
меняющиеся
лица.
Into
the
looking
glass,
oooh
В
зазеркалье,
о-о-о.
Raindrops
in
the
morning
Капли
дождя
поутру.
Street
tops
with
claiming
Крыши
домов
с
заявлением.
Looking
for
sign
that
we
are
all
connected
Ищу
знак,
что
мы
все
связаны.
Do
you
hear
me
crawl
Слышишь,
как
я
ползу
Through
silent
walls
сквозь
беззвучные
стены?
Echo
my
shout
Отрази
мой
крик.
Woo
ohh
woo
ohh
Ву-о-о,
ву-о-о.
Echo
my
shout
Отрази
мой
крик.
Woo
ohh
woo
ohh
Ву-о-о,
ву-о-о.
Echo
my
shout
Отрази
мой
крик.
Woo
ohh
woo
ohh
Ву-о-о,
ву-о-о.
Echo
my
shout
Отрази
мой
крик.
Timing
are
for
our
and
it
pushes
me
on
mind??????????
Время
на
нашей
стороне,
и
это
не
дает
мне
покоя?????
Familiere
motion
take????
Знакомые
движения
?????
Words
unspoken
Несказанные
слова.
Spiders
on
the
hand
Пауки
на
руке.
If
you
slip
you
might
not
get
out
Если
оступишься,
можешь
не
выбраться.
A
rebel
memory
friends
are
enemy,
hands
are
empty
Мятежное
воспоминание,
друзья
- враги,
руки
пусты.
Into
the
looking
glass
В
зазеркалье.
Raindrops
in
the
morning
Капли
дождя
поутру.
Street
tops
with
claiming
Крыши
домов
с
заявлением.
Looking
for
a
sign
that
we
are
all
connected
Ищу
знак,
что
мы
все
связаны.
Do
you
hear
me
crawl
Слышишь,
как
я
ползу
Through
silent
walls
сквозь
беззвучные
стены?
Echo
my
shout
Отрази
мой
крик.
Woo
ohh
woo
ohh
Ву-о-о,
ву-о-о.
Echo
my
shout
Отрази
мой
крик.
Do
you
hear
me
crawl
Слышишь,
как
я
ползу
Through
silent
walls
сквозь
беззвучные
стены?
Looking
for
a
sign
that
we
are
all
connected
Ищу
знак,
что
мы
все
связаны.
Raindrops
in
the
morning
Капли
дождя
поутру.
Street
tops
with
claiming
Крыши
домов
с
заявлением.
Looking
for
a
sign
that
we
are
all
connected
Ищу
знак,
что
мы
все
связаны.
Do
you
hear
me
crawl
through
silent
walls
Слышишь,
как
я
ползу
сквозь
беззвучные
стены?
Echo
my
shout
Отрази
мой
крик.
Woo
ohh
woo
ohh
Ву-о-о,
ву-о-о.
Echo
my
shout
Отрази
мой
крик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rasmus Bille Bahncke, Mattias Kolstrup, Nanna Oland Fabricius, Kristian Eidnes Andersen
Attention! Feel free to leave feedback.