Matty Mullins - Come Alive - translation of the lyrics into German

Come Alive - Matty Mullinstranslation in German




Come Alive
Werde lebendig
I think I need a change of scenery
Ich glaube, ich brauche einen Tapetenwechsel
I'm becoming like the rest of the walking dead that I see around me
Ich werde wie der Rest der wandelnden Toten, die ich um mich herum sehe
I think I'm starting to lose my memory
Ich glaube, ich fange an, mein Gedächtnis zu verlieren
I can't remember the last time that I was on fire for anything
Ich kann mich nicht erinnern, wann ich das letzte Mal für irgendetwas gebrannt habe
I think it's time I come alive (time to come alive, time to come alive, come alive)
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich lebendig werde (Zeit, lebendig zu werden, Zeit, lebendig zu werden, werde lebendig)
Don't always need a reason why (don't need a reason why, don't need a reason why, come alive)
Brauche nicht immer einen Grund dafür (brauche keinen Grund dafür, brauche keinen Grund dafür, werde lebendig)
I think it's time to break through, break through, break through tonight
Ich glaube, es ist Zeit durchzubrechen, durchzubrechen, durchzubrechen heute Nacht
Take a risk, take a chance for once in my life
Ein Risiko eingehen, eine Chance ergreifen, einmal in meinem Leben
I think it's time I come alive
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich lebendig werde
And this time, this time, this time I don't need a reason why
Und dieses Mal, dieses Mal, dieses Mal brauche ich keinen Grund dafür
Roll the dice and say goodbye
Die Würfel rollen lassen und auf Wiedersehen sagen
I'm leaving town with two empty pockets and no alibi
Ich verlasse die Stadt mit zwei leeren Taschen und keinem Alibi
Maybe I think too much but that's alright
Vielleicht denke ich zu viel nach, aber das ist in Ordnung
I'm not afraid of being paranoid, I'm afraid of losing my mind
Ich habe keine Angst davor, paranoid zu sein, ich habe Angst davor, meinen Verstand zu verlieren
I think it's time I come alive (time to come alive, time to come alive, come alive)
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich lebendig werde (Zeit, lebendig zu werden, Zeit, lebendig zu werden, werde lebendig)
Don't always need a reason why (don't need a reason why, don't need a reason why, come alive)
Brauche nicht immer einen Grund dafür (brauche keinen Grund dafür, brauche keinen Grund dafür, werde lebendig)
I think it's time to break through, break through, break through tonight
Ich glaube, es ist Zeit durchzubrechen, durchzubrechen, durchzubrechen heute Nacht
Take a risk, take a chance for once in my life
Ein Risiko eingehen, eine Chance ergreifen, einmal in meinem Leben
I think it's time I come alive
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich lebendig werde
And this time, this time, this time I don't need a reason why
Und dieses Mal, dieses Mal, dieses Mal brauche ich keinen Grund dafür
I'm not afraid to die, I'm afraid of losing touch with the meaning of my life!
Ich habe keine Angst zu sterben, ich habe Angst, den Bezug zum Sinn meines Lebens zu verlieren!
I'm not afraid to die, I'm afraid of losing touch with the meaning of my life!
Ich habe keine Angst zu sterben, ich habe Angst, den Bezug zum Sinn meines Lebens zu verlieren!
I'm not afraid to die, I'm afraid of losing touch with the meaning of my life!
Ich habe keine Angst zu sterben, ich habe Angst, den Bezug zum Sinn meines Lebens zu verlieren!
I'm not afraid to die, I just need to come alive, come alive, come alive!
Ich habe keine Angst zu sterben, ich muss nur lebendig werden, lebendig werden, lebendig werden!
I think it's time I come alive (time to come alive, time to come alive, come alive)
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich lebendig werde (Zeit, lebendig zu werden, Zeit, lebendig zu werden, werde lebendig)
Don't always need a reason why (don't need a reason why, don't need a reason why, come alive)
Brauche nicht immer einen Grund dafür (brauche keinen Grund dafür, brauche keinen Grund dafür, werde lebendig)
I think it's time to break through, break through, break through tonight
Ich glaube, es ist Zeit durchzubrechen, durchzubrechen, durchzubrechen heute Nacht
Take a risk, take a chance for once in my life
Ein Risiko eingehen, eine Chance ergreifen, einmal in meinem Leben
I think it's time I come alive
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich lebendig werde
And this time, this time, this time I don't need a reason why
Und dieses Mal, dieses Mal, dieses Mal brauche ich keinen Grund dafür





Writer(s): Matthew Mullins


Attention! Feel free to leave feedback.