Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
with
the
crew
tonight
Ты
с
компанией
сегодня?
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да
When
I'm
with
you,
I
lose
track
of
time
Когда
я
с
тобой,
я
теряю
счет
времени
I
been
on
these
drugs
so
long,
I'm
starting
to
lose
my
mind
(yeah)
Я
так
долго
нахожусь
под
кайфом,
что
начинаю
сходить
с
ума
(да)
Ooh,
baby
I
fantasize
Оу,
детка,
я
фантазирую
About
your
body,
while
I'm
driving
down
Mulholland
Drive
О
твоем
теле,
пока
еду
по
Малхолланд
Драйв
You
with
the
crew
tonight
(oh,
yeah,
yeah,
yeah)
Ты
с
компанией
сегодня
вечером
(о,
да,
да,
да)
Everything
been
going
wrong,
But
I
still
got
you
Все
идет
наперекосяк,
но
ты
все
еще
со
мной
Can't
look
for
love
in
this
club,
girl,
I
thought
you
knew
(you
knew)
Не
ищи
любви
в
этом
клубе,
детка,
я
думал,
ты
знаешь
(ты
знаешь)
Yeah,
yeah
baby,
I
thought
you
knew,
yeah,
yeah
Да,
да,
детка,
я
думал,
ты
знаешь,
да,
да
Top
off
of
the
Bentley,
now
we
drive
it
cool
Открытый
верх
Bentley,
теперь
мы
едем
с
ветерком
Got
real
big
plans
for
me
and
you
У
меня
большие
планы
на
нас
с
тобой
I
got
plans
on
takin'
off
tonight
Я
планирую
сорваться
сегодня
вечером
Right
now
I
think
I
see
the
stars
align
Прямо
сейчас,
я
думаю,
я
вижу,
как
звезды
сошлись
I
hope
that
you
don't
have
to
work
tonight
Надеюсь,
тебе
не
нужно
сегодня
работать
When
I'm
with
you,
I
lose
track
of
time
Когда
я
с
тобой,
я
теряю
счет
времени
I
been
on
these
drugs
so
long,
I'm
starting
to
lose
my
mind
Я
так
долго
нахожусь
под
кайфом,
что
начинаю
сходить
с
ума
Ooh,
baby
I
fantasize,
Оу,
детка,
я
фантазирую
About
your
body,
while
I'm
driving
down
Muholland
Drive
О
твоем
теле,
пока
еду
по
Малхолланд
Драйв
You
with
the
crew
tonight,
Ты
сегодня
вечером
с
компанией,
I'm
on
that
screw,
so
what
we
gon'
do?
(what's
the
move)
Я
на
измене,
так
что
нам
делать?
(куда
движемся?)
I'm
goin'
hard
for
you,
baby,
yeah,
you
know
what
imma
do
Я
стараюсь
ради
тебя,
детка,
да,
ты
знаешь,
что
я
сделаю
I'm
goin'
hard
for
you,
baby,
ain't
nobody
like
you
Я
стараюсь
ради
тебя,
детка,
нет
никого,
как
ты
That's
that
Birkin
bag
shawty,
I
put
cash
in
ya
purse
Это
та
самая
сумка
Birkin,
малышка,
я
положил
наличные
в
твой
кошелек
And
baby,
don't
forget
it,
I'm
the
one
who
did
it
first
И
детка,
не
забывай,
я
сделал
это
первым
Put
in
work,
put
in
work,
girl,
you
gotta
put
in
work
Работай,
работай,
детка,
ты
должна
работать
I'm
the
one
who
did
it
first
Я
сделал
это
первым
Put
in
work,
put
in
work,
girl,
you
gotta
put
in
work
Работай,
работай,
детка,
ты
должна
работать
Did
it
first,
did
it
first,
I'm
the
one
who
did
it
first,
yeah
Сделал
это
первым,
сделал
это
первым,
я
сделал
это
первым,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Reaves
Attention! Feel free to leave feedback.