Lyrics and translation Matty Wood$ - Tiny Desk (Bonus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiny Desk (Bonus)
Tiny Desk (Бонус)
Nigga
gone
say
what
he
gone
say
Ниггер
скажет,
что
хочет
Shit
I
can't
do
about
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Ain't
no
dope
up
in
that
wood
shit
I
can't
hang
around
Нет
дури
в
этой
палке,
я
не
могу
с
этим
связываться
But
this
dope
on
me
the
only
thing
that's
breaking
down
Но
эта
дурь
на
мне
- единственное,
что
меня
ломает
I
was
high
off
my
first
hit
so
I
can't
help
but
smile
Я
был
под
кайфом
от
первого
напаса,
так
что
я
не
могу
не
улыбаться
Bet
that
bitch
gone
know
my
name
n
that's
without
a
Doubt
Готов
поспорить,
эта
сучка
узнает
мое
имя,
и
это
без
сомнения
Put
my
bro's
before
the
bread
bet
I
still
Keep
the
count
Ставлю
своих
братьев
выше
бабок,
но
я
все
еще
считаю
Bitch
I'm
too
heavy
Детка,
я
слишком
крут
I
been
gettin
tune
heavy
Я
слишком
круто
читаю
Bitch
I'm
too
heavy
Детка,
я
слишком
крут
I
been
gettin
Tune
heavy
Я
слишком
круто
читаю
They
like
cut
that
Tune
off
Они
говорят:
"выключи
эту
песню"
My
pockets
got
too
heavy
Мои
карманы
стали
слишком
тяжелыми
My
blunt
a
lil
too
heavy
Мой
косяк
слишком
тяжелый
Stu
I
done
got
too
heavy
Чувак,
я
стал
слишком
крут
Lil
tony
been
geeked
up
Малыш
Тони
был
взбудоражен
My
pockets
got
too
heavy
Мои
карманы
стали
слишком
тяжелыми
Lil
tony
been
geeked
up
Малыш
Тони
был
взбудоражен
They
like
cut
that
tune
off
Они
говорят:
"выключи
эту
песню"
Lil
tony
been
geeked
up
Малыш
Тони
был
взбудоражен
They
like
turn
that
tune
off
Они
говорят:
"выключи
эту
песню"
(Tune
off)
(Выключи
песню)
Boy
you
gone
get
tuned
out
Парень,
тебя
скоро
отключат
No
I
can't
get
tuned
down
Нет,
меня
не
остановить
(Tunes
down)
(Остановить)
Cause
bitches
like
how
I
sound
Потому
что
сучкам
нравится,
как
я
звучу
(How
I
sound)
(Как
я
звучу)
Rolled
sum
shit
to
ride
round
Скрутил
немного,
чтобы
покататься
(Ride
round)
(Покататься)
Like
we
all
gettin
high
now
Как
будто
мы
все
сейчас
накуриваемся
(High
now)
(Накуриваемся)
Hit
ha
ass
like
lights
out
Трахнул
ее,
как
свет
выключил
(Lights
out)
(Свет
выключил)
Lil
shorty
had
to
lie
down
Малышке
пришлось
лечь
Sippin
in
that
Benz
I
done
turnt
it
to
a
juice
box
Потягиваю
из
своего
Мерса,
я
превратил
его
в
сок
(Sippin
sippin
sippin)
(Потягиваю,
потягиваю,
потягиваю)
Spinning
in
that
Benz
we
gone
spin
it
round
yo
whole
block
Кручусь
на
своем
Мерсе,
мы
будем
крутиться
по
всему
твоему
кварталу
(Spinning
spinning
spinning)
(Кручусь,
кручусь,
кручусь)
I
don't
need
no
friends
these
my
brothers
they
all
I
got
Мне
не
нужны
друзья,
эти
братья
- все,
что
у
меня
есть
(Niggas
niggas
niggas)
(Братья,
братья,
братья)
Can't
fuck
with
me
you
too
soft
Не
связывайся
со
мной,
ты
слишком
слабак
(Too
soft)
(Слишком
слабак)
Dough
stashed
in
my
Shoe
box
Деньги
спрятаны
в
моей
коробке
из-под
обуви
(Shoebox)
(Коробка
из-под
обуви)
Yea
I
Spent
a
lil
Да,
я
потратил
немного
I
Lost
most
Я
потерял
большую
часть
Nigga
Whose
fault
Чья
это
вина,
ниггер?
(Whose
fault)
(Чья
вина?)
Dawg
that's
my
fault
Чувак,
это
моя
вина
My
bad
on
my
part
Моя
вина,
с
моей
стороны
(My
part)
(С
моей
стороны)
I'm
gone
take
that
shot
n
that's
on
My
call
Я
сделаю
этот
шаг,
и
это
мое
решение
I'm
gone
need
my
change
back
Мне
нужна
моя
сдача
I
done
took
the
game
n
they
can't
change
that
Я
взял
игру
в
свои
руки,
и
они
не
могут
этого
изменить
Baby
I'm
the
Same
cat
Детка,
я
тот
же
самый
(Don't
Change
on
me)
(Не
меняйся
на
меня)
I
done
got
a
lil
Higher
Я
стал
немного
выше
You
know
where
I
Be
Ты
знаешь,
где
я
(Don't
change
on
me)
(Не
меняйся
на
меня)
Iont
want
no
smoke
with
ya
this
dope
all
for
me
Я
не
хочу
курить
с
тобой,
эта
дурь
вся
моя
(Don't
Change
on
me)
(Не
меняйся
на
меня)
Lil
tony
been
geeked
up
Малыш
Тони
был
взбудоражен
Lil
tony
been
geeked
up
Малыш
Тони
был
взбудоражен
(Don't
change
on
me)
(Не
меняйся
на
меня)
My
pockets
got
too
heavy
Мои
карманы
стали
слишком
тяжелыми
My
blunt
a
lil
too
heavy
Мой
косяк
слишком
тяжелый
Stu
I
done
got
too
heavy
Чувак,
я
стал
слишком
крут
Lil
tony
been
geeked
up
Малыш
Тони
был
взбудоражен
(Don't
Change
on
me)
(Не
меняйся
на
меня)
My
pockets
got
too
heavy
Мои
карманы
стали
слишком
тяжелыми
My
blunt
a
lil
too
heavy
Мой
косяк
слишком
тяжелый
Stu
I
done
got
too
heavy
Чувак,
я
стал
слишком
крут
Lil
tony
been
geeked
up
Малыш
Тони
был
взбудоражен
(Don't
change
on
me)
(Не
меняйся
на
меня)
Nigga
gone
say
what
the
gone
say
Ниггер
скажет
то,
что
хочет
Shit
I
can't
do
about
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Ain't
no
dope
up
in
that
wood
shit
I
can't
hang
around
Нет
дури
в
этой
палке,
я
не
могу
с
этим
связываться
But
this
dope
on
me
the
only
thing
that's
breaking
down
Но
эта
дурь
на
мне
- единственное,
что
меня
ломает
I
was
high
off
my
first
hit
so
I
can't
help
but
smile
Я
был
под
кайфом
от
первого
напаса,
так
что
я
не
могу
не
улыбаться
Bet
that
bitch
gone
know
my
name
n
that's
without
a
doubt
Готов
поспорить,
эта
сучка
узнает
мое
имя,
и
это
без
сомнения
Put
my
bro's
before
the
bread
bet
I
still
keep
tha
count
Ставлю
своих
братьев
выше
бабок,
но
я
все
еще
считаю
Can't
no
nigga
speak
for
me
I
got
the
smoothest
sound
Ни
один
ниггер
не
может
говорить
за
меня,
у
меня
самый
плавный
звук
Nigga
always
speak
my
mind
that
dope
jus
help
me
out
Ниггер,
я
всегда
говорю
то,
что
думаю,
эта
дурь
просто
помогает
мне
(Alright
lemme
hear
that
back)
(Хорошо,
дай
мне
послушать
это
еще
раз)
Bet
I
put
sum
weed
with
it
Готов
поспорить,
что
я
добавлю
туда
немного
травы
I
jus
put
sum
mean
in
it
Я
просто
добавил
туда
немного
жести
I'm
gone
smoke
my
dope
you
gotta
deal
with
it
Я
буду
курить
свою
дурь,
ты
должна
с
этим
смириться
(You
gotta
deal
with
it)
(Ты
должна
с
этим
смириться)
Money
on
the
floor
ain't
got
no
deal
bitch
Деньги
на
полу,
нет
никакой
сделки,
сучка
(Deal
bitch)
(Сделки,
сучка)
All
my
niggas
got
a
bag
like
I
feel
real
rich
У
всех
моих
ниггеров
есть
бабки,
как
будто
я
реально
богат
Put
all
that
dope
inside
my
wood
like
is
you
serious
Кладу
всю
эту
дурь
в
свой
косяк,
ты
серьезно?
Nigga
I
can't
even
kid
if
I
wanted
too
Ниггер,
я
даже
не
могу
пошутить,
даже
если
бы
хотел
(Wanted
too)
(Даже
если
бы
хотел)
Put
that
money
where
my
mouth
is
spent
100
smooth
Вложил
эти
деньги
туда,
где
мой
рот,
потратил
100
гладко
(100
smooth)
(100
гладко)
It's
2:22
you
know
what
to
do
Сейчас
2:22,
ты
знаешь,
что
делать
Shoutout
to
all
my
Autothots
and
Deceptithoons
out
there
Привет
всем
моим
автоледи
и
десептиледи
Autobots
boot
up!
Автоботы,
загрузиться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Threats
Album
AUTOTONE
date of release
01-10-2021
Attention! Feel free to leave feedback.