Lyrics and translation Mattybraps - Heroes
Got
no
plans
for
tomorrow
У
меня
нет
планов
на
завтра.
There's
enough
on
my
plate
На
моей
тарелке
достаточно.
The
weight
of
the
world
on
my
shoulders
Тяжесть
мира
на
моих
плечах.
But
with
you
I
feel
ok
Но
с
тобой
я
чувствую
себя
хорошо.
Wanna
run
wild
in
the
streets
Хочу
побегать
по
улицам.
Wanna
feel
the
youth
run
through
my
veins
Хочу
почувствовать,
как
молодость
течет
по
моим
венам.
Don't
always
say
the
right
thing
Не
всегда
говори
правильные
слова.
Don't
always
think
how
you
think
Не
всегда
думай,
как
ты
думаешь.
And
we're
one
in
the
same
И
мы
едины
в
одном
и
том
же.
Ya,
it's
okay
Да,
все
в
порядке.
Cause
nothings
ever
that
easy
Ведь
ничто
так
просто
не
бывает.
Tomorrow
maybe
I
could
save
the
day
Завтра,
может
быть,
я
смогу
спасти
положение.
Ya,
ya,
ya,
ya
Да,
да,
да,
да
...
We
can't
always
be
the
heroes
Мы
не
можем
всегда
быть
героями.
All
this
pressure
to
be
someone
Все
это
давление-быть
кем-то.
We're
all
lit
with
a
fire
Мы
все
зажжены
огнем.
We're
all
made
to
be
fighters
Мы
все
созданы,
чтобы
быть
бойцами.
But
we
can't
always
be
the
heroes
Но
мы
не
всегда
можем
быть
героями.
Pressure
to
be
on
your
A-game
Давление,
чтобы
быть
на
твоей
игре.
But
you'd
rather
be
in
a
safe
place
Но
лучше
бы
ты
была
в
безопасном
месте.
Instead
of
trying
to
save
face
Вместо
того,
чтобы
пытаться
спасти
лицо.
They
always
expecting
a
brave
face
Они
всегда
ждут
Храброе
лицо.
Real
over
perfect,
any
day
Настоящий,
идеальный,
в
любой
день.
You
can't
please
everyone,
anyways
Ты
не
можешь
угодить
всем,
в
любом
случае.
Take
it
from
me
when
I
say
Забери
это
у
меня,
когда
я
говорю:
Don't
always
say
the
right
thing
Не
всегда
говори
правильные
слова.
Don't
always
think
how
you
think
Не
всегда
думай,
как
ты
думаешь.
And
we're
one
in
the
same
И
мы
едины
в
одном
и
том
же.
Ya
it's
okay
Да,
все
в
порядке.
Cause
nothing's
ever
that
easy
Ведь
все
всегда
так
просто.
Tomorrow
maybe
I
could
save
the
day
Завтра,
может
быть,
я
смогу
спасти
положение.
Ya,
ya,
ya,
ya
Да,
да,
да,
да
...
We
can't
always
be
the
heroes
Мы
не
можем
всегда
быть
героями.
All
this
pressure
to
be
someone
Все
это
давление-быть
кем-то.
We're
all
lit
with
a
fire
Мы
все
зажжены
огнем.
We're
all
made
to
be
fighters
Мы
все
созданы,
чтобы
быть
бойцами.
But
we
can't
always
be
the
heroes
Но
мы
не
всегда
можем
быть
героями.
We
don't
look
how
you
want
Мы
не
смотрим,
как
ты
хочешь.
We
don't
move
how
you
do
Мы
не
двигаемся
так,
как
ты.
Cause
we're
not
what
you
think
Потому
что
мы
не
те,
о
ком
ты
думаешь.
You
don't
even
have
a
clue
Ты
даже
понятия
не
имеешь.
Now
what
we're
capable
of
Теперь
на
что
мы
способны?
What
we'll
collectively
do
Что
мы
будем
делать
вместе?
We're
some
artists,
we're
some
innovators
Мы-артисты,
мы-новаторы.
We're
changing
the
rules
Мы
меняем
правила.
And
it's
a
day
at
a
time
И
это
день
за
днем.
Collection
of
minds
Коллекция
умов.
It's
a
voice
in
the
streets
Это
голос
на
улицах.
And
it's
a
sign
of
times
И
это
знак
времени.
Go
'head
say
we
cant
Давай,
вперед,
скажи,
что
мы
не
можем.
Go
'head
call
us
zero
Иди
и
зови
нас
ноль.
Because
he,
because
she
Потому
что
он,
потому
что
она
...
Because
we
can't
always
be
the
Потому
что
мы
не
можем
всегда
быть
...
We
can't
always
be
the
heroes
Мы
не
можем
всегда
быть
героями.
All
this
pressure
to
be
someone
Все
это
давление-быть
кем-то.
We're
all
lit
with
a
fire
Мы
все
зажжены
огнем.
We're
all
made
to
be
fighters
Мы
все
созданы,
чтобы
быть
бойцами.
But
we
can't
always
be
the
heroes
Но
мы
не
всегда
можем
быть
героями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mattyb
Attention! Feel free to leave feedback.