Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diggin Da Blunt
Den Blunt Drehen
You
know
what
I'm
talkin'
about
Du
weißt,
wovon
ich
spreche
You
see
these
dudes
I
do
Du
siehst
diese
Kerle,
die
ich
sehe
I
sleep
on
top
of
a
cloud,
yeah
Ich
schlafe
auf
einer
Wolke,
yeah
Hit
me
with
it,
put
me
on
the
right
path
Gib's
mir,
bring
mich
auf
den
richtigen
Pfad
Independent,
it
ain't
even
like
that
Unabhängig,
so
ist
das
gar
nicht
Think
we
ain't
into
the
same
shit
and
I
like
that
Denkst,
wir
stehen
nicht
auf
denselben
Scheiß,
und
das
mag
ich
Singin'
I'm
sprung,
I'm
sprung
Singe,
ich
bin
hin
und
weg,
ich
bin
hin
und
weg
He
only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
Er
weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
In
love,
in
love
Verliebt,
verliebt
Really
need
a
break,
but
he
just
won't
stop
Brauche
wirklich
eine
Pause,
aber
er
hört
einfach
nicht
auf
Ask
him
if
he'd
ever
die
for
me,
yeah
Frage
ihn,
ob
er
jemals
für
mich
sterben
würde,
yeah
He
say,
"Why
we
gotta
die?
We
fight
instead"
Er
sagt:
"Warum
müssen
wir
sterben?
Wir
kämpfen
stattdessen"
Tell
him
I
won,
I
won
Sage
ihm,
ich
habe
gewonnen,
ich
habe
gewonnen
'Cause
he
only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
Denn
er
weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
Yeah,
for
the
diggin'
da
blunt
Yeah,
um
den
Blunt
zu
drehen
Only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
Weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
Yeah,
yeah,
for
the
diggin'
da
blunt
Yeah,
yeah,
um
den
Blunt
zu
drehen
Only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
(diggin'
da)
Weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
(den
Blunt
dreh'n)
My
mood
ring
blue
Mein
Stimmungsring
ist
blau
But
it's
red
when
you're
around
Aber
er
ist
rot,
wenn
du
da
bist
Your
mood
swing
moves
Deine
Stimmung
schwingt
I
see
you
tryna
lock
it
down
Ich
sehe,
du
versuchst,
es
festzulegen
Ooh,
I
did
my
makeup
in
the
dark
Ooh,
ich
habe
mich
im
Dunkeln
geschminkt
Ooh,
I
came
out
lookin'
like
a
star
Ooh,
ich
kam
raus
und
sah
aus
wie
ein
Star
If
it
isn't
broken,
I'll
break
it
for
sure
Wenn
es
nicht
kaputt
ist,
mache
ich
es
sicher
kaputt
Uh,
uh,
uh
(yeah)
Uh,
uh,
uh
(yeah)
Singin'
I'm
sprung,
I'm
sprung
(yeah,
yeah)
Singe,
ich
bin
hin
und
weg,
ich
bin
hin
und
weg
(yeah,
yeah)
He
only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
(the
diggin'
da
blunt)
Er
weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
(den
Blunt
zu
drehen)
In
love,
in
love
(in
love)
Verliebt,
verliebt
(verliebt)
Really
need
a
break,
but
he
just
won't
stop
Brauche
wirklich
eine
Pause,
aber
er
hört
einfach
nicht
auf
Ask
him
if
he'd
ever
die
for
me,
yeah
(die
for
me,
yeah)
Frage
ihn,
ob
er
jemals
für
mich
sterben
würde,
yeah
(für
mich
sterben,
yeah)
He
say,
"Why
we
gotta
die?
We
fight
instead"
Er
sagt:
"Warum
müssen
wir
sterben?
Wir
kämpfen
stattdessen"
Tell
him
I
won,
I
won
Sage
ihm,
ich
habe
gewonnen,
ich
habe
gewonnen
'Cause
he
only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
(for
the
diggin'
da)
Denn
er
weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
(um
den
Blunt
zu
dreh'n)
Yeah,
for
the
diggin'
da
blunt
Yeah,
um
den
Blunt
zu
drehen
Only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
Weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
Yeah,
yeah,
for
the
diggin'
da
blunt
Yeah,
yeah,
um
den
Blunt
zu
drehen
Only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
(diggin'
da)
Weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
(den
Blunt
dreh'n)
If
I
don't
see
him,
I
won't
fall
Wenn
ich
ihn
nicht
sehe,
werde
ich
nicht
schwach
If
I
don't
need
him,
we
won't
talk
at
all
Wenn
ich
ihn
nicht
brauche,
reden
wir
gar
nicht
I
don't
ever
wanna
see
us
getting
old
Ich
will
niemals
sehen,
wie
wir
alt
werden
Don't
be
cold
to
me
like
you
are
to
everybody
else
Sei
nicht
kalt
zu
mir,
so
wie
du
zu
allen
anderen
bist
The
diggin',
the
diggin'
da
blunt,
yeah
Das
Drehen,
das
Drehen
des
Blunts,
yeah
Ayy,
yeah,
yeah
Ayy,
yeah,
yeah
Singin'
I'm
sprung,
I'm
sprung
Singe,
ich
bin
hin
und
weg,
ich
bin
hin
und
weg
He
only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
Er
weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
In
love,
in
love
Verliebt,
verliebt
Really
need
a
break,
but
he
just
won't
stop
Brauche
wirklich
eine
Pause,
aber
er
hört
einfach
nicht
auf
Ask
him
if
he'd
ever
die
for
me,
yeah
Frage
ihn,
ob
er
jemals
für
mich
sterben
würde,
yeah
He
say,
"Why
we
gotta
die?
We
fight
instead"
Er
sagt:
"Warum
müssen
wir
sterben?
Wir
kämpfen
stattdessen"
Tell
him
I
won,
I
won
Sage
ihm,
ich
habe
gewonnen,
ich
habe
gewonnen
'Cause
he
only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
Denn
er
weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
Yeah,
for
the
diggin'
da
blunt
Yeah,
um
den
Blunt
zu
drehen
Only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
Weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
Yeah,
yeah,
for
the
diggin'
da
blunt
Yeah,
yeah,
um
den
Blunt
zu
drehen
Only
wake
me
up
for
the
diggin'
da
blunt
(diggin'
da)
Weckt
mich
nur
auf,
um
den
Blunt
zu
drehen
(den
Blunt
dreh'n)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Molly Ann Morgenstern, Michael Gazzo, Madeline Ashley Noyes
Attention! Feel free to leave feedback.