Lyrics and translation Martin Matys - Holla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mixdown,
yeah
Сведение,
да
Holla,
holla,
yeah,
ah
Привет,
привет,
да,
ах
Valentino
Rossi
Валентино
Росси
Keď
som
na
byte
tak
nosím
Когда
я
дома,
я
ношу
Cisárové
nové
šaty,
tvoj
rap
je
gossip
Новые
одежды
императора,
твой
рэп
— сплетни
Tvári
sa
jak
zlosyn
Строишь
из
себя
злодея
Ale
všetci
vieme
kto
si
Но
все
мы
знаем,
кто
ты
Smieštni
chlapci
ako
Puerto
či
Hopsin
Смешные
парни,
вроде
Пуэрто
или
Хопсина
Vykrikuješ
do
prázdna
a
naháňaš
si
fame
Кричишь
в
пустоту
и
гонишься
за
славой
Oblizuješ
zadky,
kámo
asi
budeš
gej
Лижешь
задницы,
чувак,
ты,
наверное,
гей
Nepočujem
názor
ani
postoj
iba
plač,
ah
Не
слышу
мнения,
ни
позиции,
только
плач,
ах
Malých
zmrdov
čo
by
v
svetle
chceli
stáť,
ayy
Мелких
ублюдков,
которые
хотят
быть
в
центре
внимания,
эй
Všetci
tí
try-hard
chlapci
čo
sa
vedia
dogabať
Все
эти
старательные
парни,
которые
умеют
подлизываться
Si
vedia
nájsť
tie
zadky
kde
sa
budú
potápať
Умеют
находить
те
задницы,
в
которые
будут
нырять
Všetky
tie
krehké
vzťahy
čo
sa
vedia
polámať,
ah
Все
эти
хрупкие
отношения,
которые
могут
разрушиться,
ах
Ľudia
sú
krysy,
život
neni
pomáda,
yah
Люди
— крысы,
жизнь
— не
мелодрама,
да
Sledujem
tie
vzťahy
klamy
pičoviny
Наблюдаю
за
этими
отношениями,
обманами,
фигнёй
Príde
mi,
že
charakter
je
nepovinný
Мне
кажется,
характер
— вещь
необязательная
Tak
k
sebe
púšťam
iba
ľudí
čo
ho
majú
Поэтому
подпускаю
к
себе
только
людей,
у
которых
он
есть
A
ľahko
rozoznávam
zmrdov
čo
to
hrajú
И
легко
распознаю
ублюдков,
которые
его
изображают
Sherlota
pičuje
na
Aless,
že
je
mastný
langoš
Шерлота
пиздит
на
Алесс,
что
она
жирный
пирожок
A
potom
v
backstage-i
sú
besties,
fucking
faloš
А
потом
за
кулисами
они
лучшие
подружки,
чертова
фальшивка
Je
všade
prítomná,
jak
policajti
v
účku
Она
вездесущая,
как
полицейские
в
участке
Rovnako
nápadná,
asi
k
nim
nemám
úctu
Такая
же
заметная,
наверное,
я
к
ним
не
испытываю
уважения
Ak
si
kryvý
ako
had,
nechaj
ma
tak
Если
ты
изворотливый,
как
змея,
оставь
меня
в
покое
Z
tvojich
očí
cítim
smrad,
nechaj
ma
tak
Из
твоих
глаз
чувствую
вонь,
оставь
меня
в
покое
Ak
musíš
klopiť
zrak,
nechaj
ma
tak
Если
ты
должен
отводить
взгляд,
оставь
меня
в
покое
Rap
nie
je
šprint,
ale
beh
na
dlhú
trať
Рэп
— это
не
спринт,
а
бег
на
длинную
дистанцию
Ja
jebem
kalkul
proste
píšem
bary,
ah
Я
кладу
на
расчеты,
просто
пишу
строки,
ах
Nenaháňam
sa
za
fame-om
jak
Adiss,
ah
Не
гонюсь
за
славой,
как
Адисс,
ах
Ja
jebem
kalkul
proste
píšem
bary
Я
кладу
на
расчеты,
просто
пишу
строки
Nepotrebujem
z
rapu
ťahať
money
Мне
не
нужно
вытягивать
деньги
из
рэпа
Zdravím,
ah,
yah,
haha,
ah
Привет,
ах,
да,
ха-ха,
ах
Mixdown
Volume
1
Mixdown
Том
1
Z
mojej
izby
Из
моей
комнаты
Žiadne
štúdia,
ani
pičoviny
Никаких
студий,
никакой
фигни
Takto
to
vzniklo,
len
ja
a
jointy,
ah
Так
это
и
получилось,
только
я
и
косяки,
ах
Zdravím
všetkých
ľudí,
ktorý
si
idú
moje
veci
Привет
всем
людям,
которые
слушают
мои
треки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Pridal
Attention! Feel free to leave feedback.