Matzka - 一朵花 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Matzka - 一朵花




一朵花
Один цветок
坐在不起眼的角落
Сижу в неприметном уголке,
我看著人來人往 慢動作
Смотрю на суету, как в замедленной съемке.
你就背對坐在我這方向三點鐘
Ты сидишь спиной ко мне, где-то на три часа.
我點了一杯飲料給你
Я заказал тебе напиток,
它的名字 叫做 Takila Boom (今晚我想和妳 Boom Boom)
Он называется Takila Boom (Сегодня хочу с тобой Boom Boom).
我猜想你可能是在等待妳的那個誰
Полагаю, ты ждешь кого-то,
男朋友 女朋友 還是剛認識的朋友
Парня, девушку, или просто нового знакомого.
突然間 妳甩甩頭
Внезапно ты встряхнула головой,
露出半個側臉瞬間 讓我好難過
Мелькнул твой профиль, и мне стало так грустно.
(妳長得像我 Uncle)
(Ты похожа на моего дядю)
遠看是一朵花 我近看唉喲喂我的媽
Издалека цветок, вблизи ой, мама моя!
如果現在我身上有一把 AK 我真的很想送妳回老家
Будь у меня сейчас АК, я бы отправил тебя к предкам.
遠看是一朵花 我近看 Oh My God
Издалека цветок, вблизи Oh My God!
咱們還是保持原樣吧
Давай лучше останемся на своих местах.
妳等妳那個誰 我還是乖乖看我的報紙吧
Ты жди своего кого-то, а я лучше почитаю газету.
坐在不起眼的角落
Сижу в неприметном уголке,
我看著人來人往慢動作
Смотрю на суету, как в замедленной съемке.
你就背對坐在我這方向三點鐘
Ты сидишь спиной ко мне, где-то на три часа.
我點了一杯飲料給你
Я заказал тебе напиток,
它的名字 叫做 Takila Boom (今晚我想和妳 Boom Boom)
Он называется Takila Boom (Сегодня хочу с тобой Boom Boom).
我猜想你可能是在等待妳的那個誰
Полагаю, ты ждешь кого-то,
男朋友 女朋友 還是剛認識的朋友
Парня, девушку или просто нового знакомого.
突然間 妳甩甩頭
Внезапно ты встряхнула головой,
露出半個側臉瞬間 讓我好難過
Мелькнул твой профиль, и мне стало так грустно.
(妳長得像我 Uncle)
(Ты похожа на моего дядю)
遠看是一朵花 我近看唉喲喂我的媽
Издалека цветок, вблизи ой, мама моя!
如果現在我身上有一把 AK 我真的很想送妳回老家
Будь у меня сейчас АК, я бы отправил тебя к предкам.
遠看是一朵花 我近看 Oh My God
Издалека цветок, вблизи Oh My God!
咱們還是保持原樣吧
Давай лучше останемся на своих местах.
妳等妳那個誰 我還是乖乖看我的報紙
Ты жди своего кого-то, а я лучше почитаю газету.
(妳長得像我 Uncle)
(Ты похожа на моего дядю)
遠看是一朵花 我近看唉喲喂我的媽
Издалека цветок, вблизи ой, мама моя!
如果現在我身上有一把 AK 我真的很想送妳回老家
Будь у меня сейчас АК, я бы отправил тебя к предкам.
遠看是一朵花 我近看 Oh My God
Издалека цветок, вблизи Oh My God!
咱們還是保持原樣吧
Давай лучше останемся на своих местах.
妳等妳那個誰 我還是乖乖看我的報紙吧
Ты жди своего кого-то, а я лучше почитаю газету.
Uncle
Дядя
坐在不起眼的角落
Сижу в неприметном уголке,
我原本以為今天心情還不錯
Я думал, что сегодня у меня хорошее настроение.
Baby Sorry 這一切 都是妳的錯
Детка, извини, но это всё твоя вина.
因為妳長得像我 Uncle
Потому что ты похожа на моего дядю.





Writer(s): Matzka


Attention! Feel free to leave feedback.