Lyrics and translation MaU - Social Media
Social Media
Социальные сети
We
met
on
a
Saturday
Мы
встретились
в
субботу,
In
the
summer
breeze
in
the
Oregon
Haze
Летом,
в
дымке
Орегона.
We
stayed
up
late
on
a
movie
Date
Мы
засиделись
допоздна
за
фильмом,
You
were
watching
it
and
I
was
watching
you
Ты
смотрела
его,
а
я
смотрел
на
тебя.
There's
something
about
you
that
gets
me
feeling
some
way
В
тебе
есть
что-то,
что
заставляет
меня
чувствовать…
I'd
tell
you
everything
but
if
you
knew
Я
бы
рассказал
тебе
все,
но
если
бы
ты
знала,
Would
you
stay?
Осталась
бы
ты?
You
have
no
idea
how
beautiful
you
are
Ты
даже
не
представляешь,
как
ты
красива.
I
swear
that
every
day
you're
breaking
people's
heart's
Клянусь,
каждый
день
ты
разбиваешь
чьи-то
сердца.
Sometimes
when
you're
with
me
I
can't
Иногда,
когда
ты
рядом,
Help
but
wonder
Я
не
могу
не
думать,
Can't
help
but
wonder
Не
могу
не
думать,
That
if
you
could
see
what
I
could
see
you'll
probably
be
mean
Что
если
бы
ты
могла
видеть
то,
что
вижу
я,
ты
бы
наверняка
стала
злой.
You'd
be
in
the
car
with
him
riding
to
the
football
game
Ты
бы
ехала
в
машине
с
ним
на
футбол,
Or
passing
me
in
the
hallways
Или
проходила
бы
мимо
меня
по
коридорам,
When
you're
on
your
way
with
no
words
to
say
Не
сказав
ни
слова.
There's
Something
about
you
that
gets
me
feeling
some
way
В
тебе
есть
что-то,
что
заставляет
меня
чувствовать…
I'd
tell
you
everything
but
if
you
knew
Я
бы
рассказал
тебе
все,
но
если
бы
ты
знала,
Would
you
Stay?
Осталась
бы
ты?
You
have
no
idea
how
beautiful
you
are
Ты
даже
не
представляешь,
как
ты
красива.
I
swear
that
every
day
you're
breaking
people's
heart's
Клянусь,
каждый
день
ты
разбиваешь
чьи-то
сердца.
Sometimes
you're
with
me
I
can't
help
but
wonder
Иногда,
когда
ты
рядом,
я
не
могу
не
думать,
Can't
but
wonder
Не
могу
не
думать...
That
if
you
could
see
what
I
could
see
you'll
probably
Что
если
бы
ты
могла
видеть
то,
что
вижу
я,
ты
бы,
наверное…
You
even
look
better
dancing
in
my
sweater
Ты
выглядишь
еще
лучше,
танцуя
в
моем
свитере.
Didn't
think
it
was
possible
Не
думал,
что
это
возможно.
The
streetlights
are
your
stage
Уличные
фонари
- твоя
сцена.
You're
perfect
in
all
was
if
you
ever
realize
Ты
прекрасна
во
всем,
даже
если
ты
не
осознаешь,
That
if
you
could
see
what
I
could
see
you'll
probably
be
mean
Что
если
бы
ты
могла
видеть
то,
что
вижу
я,
ты
бы
наверняка
стала
злой.
You
have
no
idea
how
beautiful
you
are
Ты
даже
не
представляешь,
как
ты
красива.
I
swear
that
every
day
you're
breaking
people's
heart's
Клянусь,
каждый
день
ты
разбиваешь
чьи-то
сердца.
Sometimes
when
you're
with
me
I
can't
help
but
wonder
Иногда,
когда
ты
рядом,
я
не
могу
не
думать,
Can't
help
but
wonder
Не
могу
не
думать,
That
if
you
could
see
what
I
could
see
you'll
probably
be
mean
Что
если
бы
ты
могла
видеть
то,
что
вижу
я,
ты
бы
наверняка
стала
злой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariusz Gozdek
Attention! Feel free to leave feedback.