Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo te cuidaré
Я буду заботиться о тебе
Dentro
de
mí
Внутри
меня.
Me
haces
feliz
Ты
делаешь
меня
счастливым,
Que
logras
que
mis
sueños
Ты
помогаешь
моим
мечтам
No
se
vean
tan
lejos
Стать
ближе.
Haz
hecho
en
mí
Ты
позволила
мне
Confiar
en
ti
Довериться
тебе,
Puedo
seguir
Я
могу
идти
дальше
Sin
dudas
ni
misterios
Без
сомнений
и
тайн,
Borraste
mis
miedos
Ты
прогнала
мои
страхи.
¿Prometes
no
dañar
mi
corazón?
Обещаешь
не
разбивать
мне
сердце?
Poder
tocar
tu
alma
es
mi
razón
Прикоснуться
к
твоей
душе
– вот
моя
цель.
Yo
te
seguiré
Я
буду
следовать
за
тобой
Y
demostraré
que
puedo
hacer
И
покажу,
что
я
могу
сделать
Para
hacerte
sonreír
Тебя
счастливой,
Y
alcanzar
el
cielo
Достичь
небес.
Yo
te
cuidaré
Я
буду
заботиться
о
тебе
Y
protegeré
todo
tu
ser
И
оберегать
тебя,
Para
que
entiendas
Чтобы
ты
поняла
Todo
lo
que
por
ti
siento
Все
мои
чувства
к
тебе.
No
te
fallaré
Я
не
подведу
тебя,
Aquí
estaré
Я
буду
рядом,
Te
seguí
Я
последовал
за
тобой,
con
pasos
Y
Шаг
за
шагом,
Volví
a
vivir
И
снова
начал
жить,
Sin
arrepentimientos
Без
сожалений,
A
tu
amor
yo
me
aferro
Я
держусь
за
твою
любовь.
Quiero
escribir
Хочу
создавать
Bellos
momentos
Прекрасные
моменты,
que
traspase
el
tiempo
Которые
переживут
время
Y
que
sean
perfectos
И
будут
идеальными.
¿Prometes
no
dañar
mi
corazón?
Обещаешь
не
разбивать
мне
сердце?
Poder
tocar
tu
alma
es
mi
razón
Прикоснуться
к
твоей
душе
– вот
моя
цель.
Yo
te
seguiré
Я
буду
следовать
за
тобой,
Te
demostraré
que
puedo
hacer
Покажу
тебе,
что
я
могу,
Para
hacerte
sonreír
Сделать
тебя
счастливой,
Y
alcanzar
el
cielo
Достичь
небес.
Yo
te
cuidaré
Я
буду
заботиться
о
тебе
Y
protegeré
todo
tu
ser
И
оберегать
тебя,
Para
que
entiendas
Чтобы
ты
поняла
Todo
lo
que
por
ti
siento
Всё,
что
я
к
тебе
чувствую.
No
te
fallaré
Я
не
подведу
тебя,
Aquí
estaré
Я
буду
рядом,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanchez Espana Mauricio, Rodriguez Morocho Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.