Lyrics and translation Mau y Ricky - Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
estoy
enamorado
estoy
bobito
nada
más
Я
не
влюблен,
я
просто
без
ума
Si
quiere′
no
me
vuelva'
a
llamar
Если
хочешь,
не
звони
мне
больше
Yo
no
estoy
enamorado
de
ti
ni
de
nadie
más
Я
не
влюблен
ни
в
тебя,
ни
в
кого
другого
Pero
si
te
quise
recordar
Но
я
хотел
бы
вспомнить
тебя
Oh
oh,
dime
Ох
ох,
скажи
мне
Que
ya
no
estás
sola
Что
ты
уже
не
одна
Que
no
puedo
estar
llamando
a
cualquier
hora
Что
я
не
могу
звонить
тебе
в
любое
время
Oh
oh,
dime
Ох
ох,
скажи
мне
Que
ya
no
te
importa
Что
ты
меня
уже
не
любишь
Que
lo
que
tuvimos
queda
pa′
la
historia
Что
то,
что
у
нас
было,
осталось
в
прошлом
Esta'
no
son
hora'
de
llamarte
Сейчас
не
время
звонить
тебе
Mucho
menos
para
desvelarte
И
тем
более
не
для
того,
чтобы
тебя
будить
Juro
que
no
fue
por
extrañar
Клянусь,
что
дело
не
в
том,
что
я
скучаю
Pero
si
decimos
la
verdad
Но
если
говорить
честно
Parecе
mentira
Кажется
странным
Que
lo
que
tuvimos
ya
sе
terminó
Что
то,
что
у
нас
было,
уже
закончилось
Parece
mentira
Кажется
странным
Que
haya
pasado
el
tiempo
y
nadie
se
enteró
Что
прошло
время,
а
никто
не
заметил
Parece
mentira
Кажется
странным
Antes
salía
de
noche
pa′
volverte
a
ver
Раньше
я
приходил
ночью,
чтобы
снова
тебя
увидеть
Parece
mentira
Кажется
странным
Y
a
veces
si
parece
es
porque
es
oh-oh,
dime
А
иногда,
если
что-то
кажется
странным,
это
потому,
что
оно
так
и
есть.
Ох-ох,
скажи
мне
Que
ya
no
estás
sola
Что
ты
уже
не
одна
Que
no
puedo
estar
llamando
a
cualquier
hora
Что
я
не
могу
звонить
тебе
в
любое
время
Oh
oh,
dime
Ох
ох,
скажи
мне
Que
ya
no
te
importa
Что
ты
меня
уже
не
любишь
Que
lo
que
tuvimos
queda
pa′
la
historia
Что
то,
что
у
нас
было,
осталось
в
прошлом
Y
si
no'
matan
después
И
если
после
этого
меня
не
убьют
Por
ti
yo
vuelvo
a
caer,
bebé
Я
снова
упаду
из-за
тебя,
детка
Yo
sé
que
tú
tiene′
fuego
conmigo
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
что-то
особенное
для
меня
Más
que
con
tu
amigo,
go
go,
golazo
Больше,
чем
у
твоего
друга,
я
гораздо
лучше,
я
забил
гол
Cuando
te
emociona'
te
muerde′
lo'
labio′
Когда
ты
волнуешься,
ты
кусаешь
губы
Tú
fuiste
un
regalo
que
vino
sin
lazo
Ты
была
подарком,
который
пришел
без
обертки
Ahora
yo
no
dejo
de
recordarlo
Теперь
я
не
перестаю
вспоминать
тебя
Oh
oh,
oh
oh
Ох
ох,
ох
ох
Bésame
la
boca
otra
vez
Поцелуй
меня
снова
Muéveteme
encima
otra
vez
Займись
со
мной
любовью
снова
Recordemos
toda
nuestra
historia
Давай
вспомним
всю
нашу
историю
Y
si
no'
matan
después
И
если
после
этого
меня
не
убьют
Por
ti
yo
vuelvo
a
caer
Я
снова
упаду
Enciende
un
fuego
conmigo
Воспламени
во
мне
страсть
Repite
nuestra
historia
Повторим
нашу
историю
Oh
oh,
dime
Ох
ох,
скажи
мне
Que
ya
no
estás
sola
Что
ты
уже
не
одна
Que
no
puedo
estar
llamando
a
cualquier
hora
Что
я
не
могу
звонить
тебе
в
любое
время
Oh
oh,
dime
Ох
ох,
скажи
мне
Que
ya
no
te
importa
Что
ты
меня
уже
не
любишь
Que
lo
que
tuvimos
queda
pa'
la
historia
Что
то,
что
у
нас
было,
осталось
в
прошлом
No
fui
yo,
no
fuiste
tú
Это
был
не
я,
и
не
ты
Me
olvidaste
Ты
меня
забыла
Ni
con
besos
ni
con
diamantes
Ни
поцелуями,
ни
бриллиантами
Baby,
no
había
manera
Детка,
ничего
не
помогло
бы
Baby,
ya
no
había
manera
Детка,
уже
ничего
не
могло
помочь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Andres Reglero, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Abraham Olaleye, Alberto Melendez
Album
rifresh
date of release
20-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.