Maude Latour - Strangers Forever - translation of the lyrics into Russian

Strangers Forever - Maude Latourtranslation in Russian




Strangers Forever
Навсегда чужие
Good thing you wanna be over forever
Хорошо, что ты хочешь, чтобы все закончилось навсегда,
I almost knocked on your door last night
Я чуть не постучала в твою дверь прошлой ночью,
To tell you that I wanted you to be mine
Чтобы сказать, что хочу, чтобы ты был моим.
And I regret leavin'
И я жалею, что ушла.
Now you write me the perfect text
Теперь ты пишешь мне идеальное сообщение,
You edit carefully before you press send
Тщательно редактируешь, прежде чем нажать «Отправить».
Suddenly, I realize that this is the end
Внезапно я понимаю, что это конец,
And it kills me completely
И это убивает меня.
Thank God that my phone just died
Слава богу, мой телефон просто разрядился,
'Cause I wanted to call so you could hear me cry
Потому что я хотела позвонить, чтобы ты услышал, как я плачу.
I'm all alone and for the very first time
Я совсем одна и впервые
(Thеre's nothing I can say to make you change your mind)
ничего не могу сказать, чтобы заставить тебя передумать).
I lovе you but you wanna be somebody else's baby
Я люблю тебя, но ты хочешь быть с другой,
You love me but you're over it and you start to hate me
Ты любишь меня, но ты уже перегорел и начинаешь ненавидеть,
So after everything we've been through together
Так что после всего, что мы пережили вместе,
(Would it have been better stayin')
(Может быть, стоило остаться?)
Strangers forever?
Мы останемся чужими навсегда?
Now I'm stuck on a living room floor
Теперь я сижу на полу в гостиной,
I feel like my body doesn't work anymore
Такое чувство, что мое тело больше не слушается,
Got so much to do but I don't know what for
У меня так много дел, но я не знаю зачем,
I slip into memories
Я погружаюсь в воспоминания.
Flashback to a summer night
Вспышка воспоминаний о летней ночи,
Got your Converse wet from the rain outside
Твои кеды промокли под дождем,
And I still thought for the rest of our lives
И я все еще думала, что до конца наших дней
(We would have each other)
(Мы будем друг у друга),
(God, I miss you more than ever)
(Боже, я скучаю по тебе больше, чем когда-либо),
(But there's nothing I can say to make you change your mind)
(Но я ничего не могу сказать, чтобы заставить тебя передумать).
I love you but you wanna be somebody else's baby
Я люблю тебя, но ты хочешь быть с другой,
You love me but you're over it and you start to hate me
Ты любишь меня, но ты уже перегорел и начинаешь ненавидеть,
So after everything we've been through together
Так что после всего, что мы пережили вместе,
(Would it have been better stayin')
(Может быть, стоило остаться?)
Strangers forever?
Мы останемся чужими навсегда?
If I knew it, would end like this?
Если бы я знала, что все так закончится,
Would I take back that stairway kiss?
Я бы забрала тот поцелуй на лестнице?
When did you become a stranger?
Когда ты стал мне чужим?
You're the one who said forever
Это ты сказал «навсегда».
I love you but you wanna be somebody else's baby
Я люблю тебя, но ты хочешь быть с другой,
You love me but you're over it and you start to hate me
Ты любишь меня, но ты уже перегорел и начинаешь ненавидеть,
So after everything we've been through together
Так что после всего, что мы пережили вместе,
(Would it have been better stayin')
(Может быть, стоило остаться?)
Strangers forever?
Мы останемся чужими навсегда?
(You said forever)
(Ты сказал «навсегда»)
Strangers forever?
Мы останемся чужими навсегда?





Writer(s): Maude Latour, Michael Adubato


Attention! Feel free to leave feedback.