Maude - Hold-Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maude - Hold-Up




Hold-Up
Ограбление
Amour, ennemie
Любовь, враг,
Des contresens à l'infini.
Бесконечные недопонимания.
Après l'innocence, le vice
После невинности - порок
De nos rivalités complices.
Наших сообщнических соперничеств.
Hold-up
Ограбление
Tu me quitte, je te plaque,
Ты бросаешь меня, я бросаю тебя,
Je compte les mauvais coups.
Я считаю твои удары.
On est quitte, on s'attaque,
Мы квиты, мы нападаем,
Mais je tend l'autre joue.
Но я подставляю другую щеку.
Qui denous deux finira en cage,
Кто из нас двоих окажется в клетке,
Ou prendra l'autre en otage.
Или возьмет другого в заложники?
Hold-up x3
Ограбление x3
Notre histoire sera fatale,
Наша история будет фатальной,
Puisqu'on s'aime à se faire mal.
Потому что мы любим делать друг другу больно.
On va se faire la peau. (ooh ooh)
Мы сведем друг друга в могилу. (ooh ooh)
Ne me tourne pas le dos. (ooh ooh)
Не поворачивайся ко мне спиной. (ooh ooh)
Hold-up
Ограбление
Tu me laisse le choix des armes,
Ты оставляешь мне выбор оружия,
Je n'ai plus qu'à faire tomber nos larmes.
Мне остается только дать волю слезам.
On va se faire la peau. (ooh ooh)
Мы сведем друг друга в могилу. (ooh ooh)
Qui de nous deux mettra l'autre à mal?
Кто из нас двоих заставит другого страдать?
En tirant la première balle.
Выпустив первую пулю.
Hold-up x3
Ограбление x3
Amour, ovni,
Любовь, НЛО,
On se désire à contretemps.
Мы желаем друг друга невпопад.
Tu me fais l'amour, par défi.
Ты занимаешься со мной любовью из чувства противоречия.
Ton coeur essaie de m'abattre
Твое сердце пытается сразить меня
à bout portant.
наповал.
Tu me mens, je te blesse,
Ты мне лжешь, я раню тебя,
On appelle au secours.
Мы зовем на помощь.
Tu me manque, je te laisse,
Ты мне нужна, я оставляю тебя,
Mais je reviens toujous.
Но я всегда возвращаюсь.
Qui de nous deux finira en cage,
Кто из нас двоих окажется в клетке,
Ou prendra l'autre en otage.
Или возьмет другого в заложники?
Notre histoire sera fatale,
Наша история будет фатальной,
Puisqu'on s'aime à se faire mal.
Потому что мы любим делать друг другу больно.
On va se faire la peau. (ooh ooh)
Мы сведем друг друга в могилу. (ooh ooh)
Ne me tourne pas le dos. (ooh ooh)
Не поворачивайся ко мне спиной. (ooh ooh)
Hold-up
Ограбление
Tu me laisse le choix des armes,
Ты оставляешь мне выбор оружия,
Je nai plus qu'à faire tomber nos larmes.
Мне остается только дать волю слезам.
On vas se faire la peau. (ooh ooh)
Мы сведем друг друга в могилу. (ooh ooh)
Qui de nous deux mettra l'autre à mal?
Кто из нас двоих заставит другого страдать?
En tirant la première balle.
Выпустив первую пулю.
Hold-up
Ограбление
Y'aura jamais de happy ending,
Хэппи-энда не будет,
On pourra bien tout foutre en l'air.
Мы можем все разрушить.
A vouloir le meilleur du pire,
Желая лучшего из худшего,
On finira à terre.
Мы окажемся на земле.
Aaaa terre.
Аааа на земле.
Notre histoire sera fatale,
Наша история будет фатальной,
Puisqu'on s'aime à se faire mal.
Потому что мы любим делать друг другу больно.
On va se faire la peau. (ooh ooh)
Мы сведем друг друга в могилу. (ooh ooh)
Ne me tourne pas le dos. (ooh ooh)
Не поворачивайся ко мне спиной. (ooh ooh)
Hold-up
Ограбление
Tu me laisse le choix des armes,
Ты оставляешь мне выбор оружия,
Je n'ai plus qu'à faire tomber nos larmes.
Мне остается только дать волю слезам.
On va se faire la peau. (ooh ooh)
Мы сведем друг друга в могилу. (ooh ooh)
Qui de nous deux mettra l'autre à mal?
Кто из нас двоих заставит другого страдать?
En tirant la première balle.
Выпустив первую пулю.
Hold-up x3
Ограбление x3





Writer(s): Maude, Mich Hansen, Ina Wroldsen, Jonas Jeberg, Laetitia Vanhove, Serge Mounier


Attention! Feel free to leave feedback.