Lyrics and translation Maude - Nobody's Home
Starting
to
wonder
why
Начинаю
задаваться
вопросом
почему
I
can't
ignore
the
signs
Я
не
могу
игнорировать
знаки.
I've
been
a
dreamer
for
to
long
Я
слишком
долго
был
мечтателем.
Don't
try
to
justify
Не
пытайся
оправдываться.
When
we
both
know
it
just
ain't
right
Когда
мы
оба
знаем,
что
это
неправильно.
There
ain't
no
reason
for
these
wrongs
Нет
никаких
причин
для
этих
ошибок.
But
I
can't
control
Но
я
не
могу
себя
контролировать.
My
head
already
knows
Моя
голова
уже
знает.
Where
my
heart
will
go
Куда
пойдет
мое
сердце?
At
the
end
of
the
day
В
конце
концов,
I
don't
want
to
stay
я
не
хочу
оставаться.
If
the
lights
are
on
Если
горит
свет
...
But
nobody's
home
Но
никого
нет
дома.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Chasing
the
flame
when
the
fire
is
gone
Погоня
за
пламенем,
когда
огонь
погас.
It's
like
you're
away
when
the
lights
are
on
Это
как
будто
ты
далеко,
когда
горит
свет.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Chasing
the
flame
when
the
fire
is
gone
Погоня
за
пламенем,
когда
огонь
погас.
It's
like
you're
away
when
the
lights
are
on
Это
как
будто
ты
далеко,
когда
горит
свет.
You
fill
this
empty
space
Ты
заполняешь
это
пустое
пространство.
With
cheap
champagne
on
expensive
days
С
дешевым
шампанским
в
дорогие
дни.
Why
did
we
never
settle
down
Почему
мы
так
и
не
остепенились
Each
kiss
is
such
a
shame
Каждый
поцелуй
такой
позор
Beat
us
wit
with
an
aftertaste
Побей
нас
остроумием
с
послевкусием
Of
all
the
love
we
never
found
Из
всей
той
любви,
которую
мы
так
и
не
нашли.
But
I
can't
control
Но
я
не
могу
себя
контролировать.
My
head
already
knows
Моя
голова
уже
знает.
Where
my
heart
will
go
Куда
пойдет
мое
сердце?
At
the
end
of
the
day
В
конце
концов,
I
don't
want
to
stay
я
не
хочу
оставаться.
If
the
lights
are
on
Если
горит
свет
...
But
nobody's
home
Но
никого
нет
дома.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Chasing
the
flame
when
the
fire
is
gone
Погоня
за
пламенем,
когда
огонь
погас.
It's
like
you're
away
when
the
lights
are
on
Это
как
будто
ты
далеко,
когда
горит
свет.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Chasing
the
flame
when
the
fire
is
gone
Погоня
за
пламенем,
когда
огонь
погас.
It's
like
you're
away
when
the
lights
are
on
Это
как
будто
ты
далеко,
когда
горит
свет.
Nobody's
home
Никого
нет
дома
Did
I
wait
too
long
Я
слишком
долго
ждал
Did
we
take
too
long
Неужели
мы
слишком
задержались
I
let
you
on
Я
впустил
тебя.
And
you
wait
too
long
И
ты
ждешь
слишком
долго.
But
it's
too
late
to
hide
it
Но
слишком
поздно
скрывать
это.
These
lights
are
blinding
Эти
огни
ослепляют.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Chasing
the
flame
when
the
fire
is
gone
Погоня
за
пламенем,
когда
огонь
погас.
It's
like
you're
away
when
the
lights
are
on
Это
как
будто
ты
далеко,
когда
горит
свет.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Chasing
the
flame
when
the
fire
is
gone
Погоня
за
пламенем,
когда
огонь
погас.
It's
like
you're
away
when
the
lights
are
on
Это
как
будто
ты
далеко,
когда
горит
свет.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Nobody's
home
Никого
нет
дома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): maude harcheb, edwyn mac lennan, boussbouss, awa imani
Album
Poparoïd
date of release
25-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.