Maude - Psycho Syndrom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maude - Psycho Syndrom




Psycho Syndrom
Синдром психопатки
Stop arrête-ça
Стой, прекрати это.
Il suffit de peu pour que mon vase déborde
Мне нужно совсем немного, чтобы выйти из себя.
Tu n'écoutes pas
Ты не слушаешь,
Continue comme ça et tu t'en mordras les doigts
Продолжай в том же духе, и ты об этом пожалеешь.
Ton égo est volatile alors tiens-le bien en laisse
Твоё эго непостоянно, так что держи его на коротком поводке.
Tenter le loup en moi n'est pas une bonne idée
Дразнить волка во мне - не лучшая идея.
Oh non, crois-moi, tu pourrais le regretter
О нет, поверь мне, ты можешь пожалеть об этом.
Hehehehehehe boy
Хе-хе-хе-хе-хе, мальчик,
Je sais c'que tu as dans la tête
Я знаю, что у тебя на уме.
Hehehehehehe boy
Хе-хе-хе-хе-хе, мальчик,
A ta place j'y renoncerais
На твоём месте я бы отказался от этой затеи.
Gare à toi ch'uis capable du tout
Берегись, я способна на всё.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)
Sur le point d'exploser
На грани взрыва.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)
Dans ma tête c'est l'orage
В моей голове бушует гроза.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)
Se méfier de l'eau qui dort
Следует опасаться тихой воды.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)
Une catastrophe
Жди катастрофы,
Est à prévoir si tu t'obstines à jouer avec mes nerfs
Если ты будешь продолжать играть на моих нервах.
Comme une tornade
Как торнадо
J'abattrai sur toi toutes mes forces pour te clouer le bec
Я обрушу на тебя всю свою силу, чтобы заставить тебя замолчать.
Ton égo est volatile alors tiens-le bien en laisse
Твоё эго непостоянно, так что держи его на коротком поводке.
Tenter le loup en moi n'est pas une bonne idée
Дразнить волка во мне - не лучшая идея.
Oh non, crois-moi, tu pourrais le regretter
О нет, поверь мне, ты можешь пожалеть об этом.
Hehehehehehe boy
Хе-хе-хе-хе-хе, мальчик,
Je sais c'que tu as dans la tête
Я знаю, что у тебя на уме.
Hehehehehehe boy
Хе-хе-хе-хе-хе, мальчик,
A ta place j'y renoncerais
На твоём месте я бы отказался от этой затеи.
Gare à toi ch'uis capable du tout
Берегись, я способна на всё.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)
Sur le point d'exploser
На грани взрыва.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)
Dans ma tête c'est l'orage
В моей голове бушует гроза.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)
Se méfier de l'eau qui dort
Следует опасаться тихой воды.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)
Oh oh ouh oh Psycho syndrom Hehehehehehe boy
О-о-о, у-у-у, о, синдром психопатки. Хе-хе-хе-хе-хе, мальчик,
Je sais c'que tu as dans la tête
Я знаю, что у тебя на уме.
Hehehehehehe boy
Хе-хе-хе-хе-хе, мальчик,
A ta place j'y renoncerais
На твоём месте я бы отказался от этой затеи.
Gare à toi ch'uis capable du tout
Берегись, я способна на всё.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)
Sur le point d'exploser
На грани взрыва.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)
Dans ma tête c'est l'orage
В моей голове бушует гроза.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)
Se méfier de l'eau qui dort
Следует опасаться тихой воды.
(Psycho syndrom)
(Синдром психопатки)





Writer(s): krys ivory, landry tchemke, karim deneyer, skalpovich


Attention! Feel free to leave feedback.