Lyrics and translation Mauli - Gucci Gang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gucci,
Fendi,
Louis
Vuitton
Gucci,
Fendi,
Louis
Vuitton
Es
ist
Donnerstag,
ich
kauf′
mir
Vetements
It's
Thursday,
I'm
buying
Vetements
Givenchy,
Burberry,
Comme
des
Garçons
Givenchy,
Burberry,
Comme
des
Garçons
Cîroc
im
Glas,
auf
meinem
Brot
Géramont
Cîroc
in
my
glass,
Géramont
on
my
bread
Nicht
irgendein
Brot,
nein,
Knäckebrot
von
Wasa
Not
just
any
bread,
no,
Wasa
Knäckebröd
Nicht
irgendein
Tesla,
nein,
das
Collab
mit
Prada
Not
just
any
Tesla,
no,
the
Prada
collab
Nicht
irgendein
Modeblog,
nein,
ich
les'
die
Gala
Not
just
any
fashion
blog,
no,
I
read
Gala
Eis
auf
meinem
Shirt,
so
als
hätte
ich
gesabbert
Ice
on
my
shirt,
like
I've
just
drooled
Babe,
ich
kauf′
dir
alles,
was
du
willst
Baby,
I'll
buy
you
anything
you
want
Damit
du
mit
mir
chillst
So
you
can
chill
with
me
Babe,
ich
kauf'
dir
alles,
was
du
willst
Baby,
I'll
buy
you
anything
you
want
Damit
du
mit
mir
chillst
So
you
can
chill
with
me
Babe,
ich
kauf'
dir
Gucci,
Fendi,
Louis
Vuitton
Baby,
I'll
buy
you
Gucci,
Fendi,
Louis
Vuitton
Unterschreib′
die
Rechnung
nur
mit
Montblanc
Sign
the
bill
with
nothing
but
Montblanc
Eiswürfel
aus
gefrorenem
Evian
Ice
cubes
made
from
frozen
Evian
In
deinem
Glas
voller
Moët
Chandon
In
your
glass
of
Moët
Chandon
Ich
kauf′
dir,
was
du
willst,
aber
leg
dich
unter's
Messer
I'll
buy
you
what
you
want,
but
get
some
surgery
Ja,
du
bist
perfekt,
aber
jetzt
wirst
du
perfekter
Yes,
you're
perfect,
but
now
you'll
be
perfecter
Die
Lippen
etwas
größer,
das
machen
wir
jetzt
öfter
Lips
a
little
bigger,
we'll
do
it
more
often
Bis
sie
ausseh′n
wie
ein
Wasserbett
von
Möbel
Höffner
Until
they
look
like
a
waterbed
from
Möbel
Höffner
Babe,
ich
kauf'
dir
alles,
was
du
willst
Baby,
I'll
buy
you
anything
you
want
Nur
damit
du
mit
mir
chillst
Just
so
you
can
chill
with
me
Ja,
ich
kauf′
dir
alles,
was
du
willst
Yes,
I'll
buy
you
anything
you
want
Damit
du
mit
mir
chillst
So
you
can
chill
with
me
Babe,
ich
kauf'
dir
Gucci,
Fendi,
Louis
Vuitton
Baby,
I'll
buy
you
Gucci,
Fendi,
Louis
Vuitton
Leg
das
weg,
das
ist
von
letzter
Saison
Put
that
away,
that's
from
last
season
Ich
gib
dir
die
Visakarte
Gold
Edition
I'll
give
you
the
platinum
Visa
card
Guck
nicht
auf
den
Preis,
ich
guck′
auch
nicht
auf
den
Bon
Don't
look
at
the
price,
I
don't
look
at
the
receipt
Wir
schwimmen
in
Marseille,
spielen
Golf
im
Monte
Carlo
We'll
swim
in
Marseille,
play
golf
in
Monte
Carlo
Du
hast
Bock
auf
Pizza,
komm,
wir
fliegen
nach
Bergamo
You
want
pizza,
come
on,
let's
fly
to
Bergamo
Du
hast
Bock
auf
Poker,
komm,
wir
schlafen
im
Bellagio
You
want
poker,
come
on,
let's
sleep
in
the
Bellagio
Ich
kauf'
das
scheiß
Hotel,
warum
gehst
du
auf
Trivago?
I'll
buy
the
damn
hotel,
why
are
you
on
Trivago?
Babe,
ich
kauf'
dir
alles,
was
du
willst
Baby,
I'll
buy
you
anything
you
want
Damit
du
mit
mir
chillst
So
you
can
chill
with
me
Babe,
ich
kauf′
dir
alles,
was
du
willst
Baby,
I'll
buy
you
anything
you
want
Damit
du
mit
mir
chillst
So
you
can
chill
with
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marius Schwesig,
Attention! Feel free to leave feedback.