Lyrics and translation Mauli - Rolex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
kaufe
mir
alles
was
es
gibt,
Я
покупаю
всё,
что
есть,
Aber
niemals
eine
Uhr
Но
никогда
не
куплю
часы.
Alle
verändern
sich,
nur
ich
Все
меняются,
только
я
Bin
noch
wie
bei
der
Geburt
Остаюсь
таким
же,
как
при
рождении.
Mach
noch
immer
was
ich
will,
Всё
ещё
делаю,
что
хочу,
Manchmal
noch
nicht
mal
das
Иногда
даже
этого
не
делаю.
Aber
wer
will
irgendwas?
Но
кто
вообще
чего-то
хочет?
Sag
mir
wer
will
irgendwas
Скажи
мне,
кто
вообще
чего-то
хочет?
Was
für
Sonntag?
Was
für
Montag?
Что
за
воскресенье?
Что
за
понедельник?
Ich
weiß
nicht
mal,
welcher
Monat
Я
даже
не
знаю,
какой
сейчас
месяц.
Tag
werden
länger,
(?)
Дни
становятся
длиннее,
(становится
холоднее?)
Doch
schon
lange
nicht
mehr
Sommer
Но
лето
уже
давно
прошло.
Keine
Rolex,
kein
Termine
Никаких
«Ролексов»,
никаких
встреч,
Nur
ihr
macht
Termine,
die
ich
dann
verschiebe
Только
вы
назначаете
встречи,
которые
я
затем
переношу.
(?),
nur
Blätter
und
Linien,
(Пустые
страницы?),
только
листы
и
строки,
Lass
mir
nichts
diktieren
Не
позволяю
никому
мной
диктовать.
Will
kein
Hasstrieb
schieren
Не
хочу
показывать
ненависть,
Krono
krachen
aus
der
Schweiz,
Хронограф
грохочет
из
Швейцарии,
15
Jahre
war'n
der
Preis
15
лет
были
ценой.
Heute
zeigt
sie
für
dich
an,
Сегодня
он
показывает
тебе,
Wie
viel
Zeit
du
übrig
hast
Сколько
времени
у
тебя
осталось.
Alle
fangen
an
sich
zu
verändern,
Все
начинают
меняться,
Ich
bin
noch
sowie,
bei
meiner
Geburt
Я
же
такой,
каким
был
при
рождении.
Alle
fangen
an
sich
zu
verändern,
Все
начинают
меняться,
Ich
bin
noch
sowie,
bei
meiner
Geburt
Я
же
такой,
каким
был
при
рождении.
Alle
fangen
an...
Все
начинают...
Ich
kauf
mir
alles
was
es
gibt,
Я
покупаю
всё,
что
есть,
Aber
niemals
eine
Uhr
Но
никогда
не
куплю
часы.
Alle
ändern
sich
nur
ich,
Все
меняются,
только
я
Bin
noch
wie
bei
der
Geburt
Остаюсь
таким
же,
как
при
рождении.
Mach
noch
immer
was
ich
will,
Всё
ещё
делаю,
что
хочу,
Manchmal
noch
nicht
mal
das
Иногда
даже
этого
не
делаю.
Aber
wer
will
irgendwas?
Но
кто
вообще
чего-то
хочет?
Sag
mir,
wer
will
irgendwas.
Скажи
мне,
кто
вообще
чего-то
хочет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marius Schwesig,
Attention! Feel free to leave feedback.