Maurane - Ami Ou Ennemi - Live - translation of the lyrics into Russian

Ami Ou Ennemi - Live - Mauranetranslation in Russian




Ami Ou Ennemi - Live
Друг или враг - Концертная версия
Comme une sentinelle dans la nuit
Словно часовой в ночи,
Je suis debout, je vis ma vie
Я на ногах, живу своей жизнью
Et je crie: "Qui va là, ami
И кричу: "Кто идёт, друг
Ou ennemi?"
Или враг?"
Je marche au hasard dans la ville
Брожу по городу без цели
Et d'orage en file de taxi
Минуя грозы и вереницы такси
J'passe à l'orange je crie: "Ami
Проскальзываю на оранжевый, кричу: "Друг
Ou ennemi?"
Или враг?"
Y a ceux qui vous disent: "You and me"
Есть те, кто скажет: "Ты и я"
Qui vous passent sur le corps et puis
Кто пройдут по тебе и оставят
Vous laissent de jolies cicatrices
Красивые шрамы
Les amis, les ennemis
Друзья, враги
Comme une sentinelle dans la nuit
Словно часовой в ночи,
Je suis debout, je vis ma vie
Я на ногах, живу своей жизнью
Et je crie: "Qui va là, ami
И кричу: "Кто идёт, друг
Ou ennemi?"
Или враг?"
Je chante pour passer les envies
Я пою, чтобы заглушить желания
Je change d'avis, ça change la vie
Меняю мнение, это меняет жизнь
Quand ils sont sales, je change d'amis
Когда они пачкаются, я меняю друзей
Ou d'ennemis
Или врагов
Ceux qui m'ont aimée en sourdine
Те, кто любили меня украдкой
Ceux qui m'ont tuée d'un sourire
Те, кто убили меня улыбкой
Car parfois, parfois c'est bien pire
Ведь порой, порой это намного хуже
Un ami qu'un ennemi
Друг, чем враг
Comme une sentinelle dans la nuit
Словно часовой в ночи,
Je suis debout, je vis ma vie
Я на ногах, живу своей жизнью
Et je crie: "Qui va là, ami
И кричу: "Кто идёт, друг
Ou ennemi?"
Или враг?"
Voisin, voisine, les bonnes copines
Сосед, соседка, близкие подружки
Reviennent pour souffler les bougies
Возвращаются, чтобы задуть свечи
Au loin famine, conseil d'amies
Вдалеке голод, совет подруг
Ou d'ennemies
Или врагов
Avec le vent, les allergies
С ветром, аллергии
S'envolent, pourquoi revoir le film?
Улетают, зачем пересматривать фильм?
Tais-toi, c'était un muet... ami
Молчи, это был немой... друг
Mon ami, mon ami, mon ami.
Мой друг, мой друг, мой друг.





Writer(s): Jean Claude Vannier


Attention! Feel free to leave feedback.