Maurane - Armstrong - Live Aux FrancoFolies De Montréal / 2012 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maurane - Armstrong - Live Aux FrancoFolies De Montréal / 2012




1er Armstrong, je ne suis pas noir
1-й Армстронг, Я не черный
Je suis blanc de peau
Я белая кожа
Quand on veut chanter l'espoir
Когда мы хотим петь надежду
Quel manque de peau
Какая нехватка кожи
Oui, j'ai beau voir le ciel
Да, я прекрасно вижу небо.
L'oiseau
Птица
Rien, rien, rien ne luit la haut
Ничто, ничто, ничто не освещает верх
Les anges, zéro
Ангелы, ноль
Je suis blanc de peau
Я белая кожа
2ème Armstrong tu te fends la poire
2-й Армстронг, ты ломаешь грушу
On voit toutes tes dents
Мы видим все твои зубы
Moi, je broie plutôt du noir
А я, скорее, размалываю черное.
Du noir en dedans
Черный внутри.
Chante pour moi, Louis,
Спой для меня, Луис. ,
Oh oui
О, да.
Chante, chante, chante ça tient chaud
Пой, пой, пой, это тепло.
J'ai froid, oh moi
Мне холодно, о, мне
Qui suis blanc de peau
Кто я белый с кожей
3ème Armstrong, la vie quelle histoire
3-й Армстронг, жизнь, какая история
C'est pas très marrant
Это не очень весело.
Qu'on l'écrive blanc sur noir
Пусть мы напишем его белым на черном
Ou bien noir sur blanc
Или черным по белому
On voit surtout du rouge, du rouge
Мы видим в основном красное, красное
Sang, sang, sans trève ni repos
Кровь, кровь, без покоя и покоя
Qu'on soit, ma foi
Пусть мы будем, моя вера
Noir ou blanc de peau
Чернота или белизна кожи
4ème Armstrong un jour tôt ou tard
4-й Армстронг в один прекрасный день рано или поздно
On est que des os
Мы всего лишь кости.
Est ce que les tiens seront noirs
Твои будут черными?
Ce serait rigolo
Это было бы смешно
Allez louis, hallelouia
Давай, Луи, Аллилуйя.
Au delà de nos oripeaux
За пределами наших стадов
Noirs et blancs sont ressamblants
Черные и белые выглядят потрясающе
Comme deux gouttes d'eau
Как две капли воды





Writer(s): Claude Nougaro, Maurice Camille Vanderschueren


Attention! Feel free to leave feedback.