Maurane - Ce Que Le Blues A Fait De Moi - Live 2004 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maurane - Ce Que Le Blues A Fait De Moi - Live 2004




Des amants, de l'argent
Любовники, деньги.
Des regards, va savoir
Какие-то взгляды, иди и узнай
Ce qui l'a poussée par la fenêtre un soir
Что однажды вечером выбило ее из окна
Deux enfants, pas les pires
Двое детей, не самые худшие
Du bon temps, des saphirs
Хорошего времени, сапфиры
Mais y'a toujours une place pour le désespoir
Но всегда есть место для отчаяния
Infime ou géant
Крошечный или гигантский
Riche ou mécréant
Богатый или неверующий
Le blues est une ombre
Блюз-это тень
Il confond le noir et le blanc
Он смешивает черное и белое
Et quand il te prend
И когда он заберет тебя
Qu'il coule en ton sang
Пусть он течет в твоей крови
Tu peux t'agiter, te débattre
Ты можешь суетиться, спорить.
De tous ces diables qui t'embarquent
Из всех этих дьяволов, которые на тебе сидят
Regarde bien ce que le blues a fait de moi
Посмотри, что сделал со мной блюз
C'est un vide, un acide
Это пустота, кислота.
Il est bien, en toi
Он там, внутри тебя.
T'as beau raisonner mais rien n'y fera
Ты хорошо рассуждаешь, но ничего не поделаешь.
Les amis, le soleil
Друзья, Солнце
Les folies, la bouteille
Глупости, бутылка
Ca peut soulager, mais ça guérit pas
Это может облегчить, но это не излечивает
Y'a plus de printemps
Там больше весны
D'après ni d'avant
После или до
Sous tes pieds la terre se transforme
Под твоими ногами земля превращается
En sables mouvants
В зыбучих песках
Et quand il te prend
И когда он заберет тебя
Qu'il coule en ton sang
Пусть он течет в твоей крови
Tu peux t'agiter, te débattre
Ты можешь суетиться, спорить.
De tous ces diables qui t'embarquent
Из всех этих дьяволов, которые на тебе сидят
Regarde bien ce que le blues a fait de moi
Посмотри, что сделал со мной блюз





Writer(s): jean-jacques goldman


Attention! Feel free to leave feedback.