Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Différente quand je chante
Anders wenn ich singe
Viens
dans
ma
maison
Komm
in
mein
Haus
Avec
ma
raison
Mit
meiner
Vernunft
Quelques
rôles
faciles
Einige
leichte
Rollen
À
jouer
en
civil
et
ça
me
suffit
Die
ich
als
Bürgerin
spiele
und
das
reicht
mir
Je
suis
ravie
Ich
bin
glücklich
Où
je
m'ennuie
un
peu
Wo
ich
mich
ein
wenig
langweile
Ce
soir
c'est
l'histoire
d'un
défi
Heute
Abend
geht
es
um
eine
Herausforderung
Être
enfin
ma
meilleure
amie
Endlich
meine
beste
Freundin
zu
sein
Rien
que
des
questions
Nur
Fragen
Des
changements
de
ton
Tonwechsel
Des
flous
artistiques
Künstlerische
Unschärfen
Qui
cachent
une
bombe
atomique
après
les
bulles
du
champagne
Die
eine
Atombombe
verbergen
nach
den
Blasen
des
Champagners
Un
désir
de
cocagne
Ein
Verlangen
nach
Schlaraffenland
Ce
soir
il
me
faut
toucher
le
ciel
Heute
Abend
muss
ich
den
Himmel
berühren
Me
perdre
dans
le
cri
d'un
gospel
Mich
im
Schrei
eines
Gospel
verlieren
Quand
je
chante
Wenn
ich
singe
Mon
âme
explose
Explodiert
meine
Seele
Me
métamorphose
Verwandelt
mich
Viens
dans
ma
maison
Komm
in
mein
Haus
Avec
les
saisons
Mit
den
Jahreszeiten
J'aime
tant
leur
trace
Ich
liebe
ihre
Spuren
Le
souffle
du
temps
qui
passe
et
c'est
joli,
mais
deux
vies
Den
Hauch
der
vergehenden
Zeit
und
es
ist
schön,
aber
zwei
Leben
C'est
une
douce
folie
Sind
eine
sanfte
Verrücktheit
Pourquoi
me
lamenter
encore
Warum
mich
noch
beklagen
Sans
penser
aux
délires
au
dehors
Ohne
an
die
Träume
draußen
zu
denken
Viens
dans
ma
maison
Komm
in
mein
Haus
Aux
mille
passions
Mit
tausend
Leidenschaften
Le
bonheur
existe
Das
Glück
existiert
Il
est
sur
ma
play-list
et
je
le
contiens
égoïste
Es
ist
auf
meiner
Playlist
und
ich
halte
es
egoistisch
Dans
un
bel
écrin
In
einer
schönen
Schatulle
Ce
soir
on
va
toucher
le
ciel
Heute
Abend
werden
wir
den
Himmel
berühren
Se
perdre
dans
le
cri
d'un
gospel
Uns
im
Schrei
eines
Gospel
verlieren
Quand
je
chante
Wenn
ich
singe
Mon
âme
explose
Explodiert
meine
Seele
Me
métamorphose
Verwandelt
mich
Quand
je
chante
Wenn
ich
singe
Il
y
a
une
autre
femme
Da
ist
eine
andere
Frau
Et
une
autre
flamme
Und
eine
andere
Flamme
Ho
quand
je
chante
Oh
wenn
ich
singe
Mon
âme
explose
Explodiert
meine
Seele
Me
métamorphose
Verwandelt
mich
Ho
si
différente
Oh
so
anders
Ho
quand
je
chante
Oh
wenn
ich
singe
Il
y
a
une
autre
flamme
Da
ist
eine
andere
Flamme
Et
une
autre
flamme,
ho,
ha,
he
Und
eine
andere
Flamme,
oh,
ha,
he
Et
un
autre
drâme
Und
ein
anderes
Drama
Hou,
hou,
hou-hou-hou
Hou,
hou,
hou-hou-hou
Si
différente
quand
je
chante
Anders
wenn
ich
singe
Différente
quand
je
chante
Anders
wenn
ich
singe
Différente
quand
je
chante
Anders
wenn
ich
singe
Ho
différente
quand
je
chante
Oh
anders
wenn
ich
singe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudine Luypaerts, Nicolas Fiszman
Attention! Feel free to leave feedback.