Maurane - Décidément - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maurane - Décidément




Décidément
Окончательно
Début janvier, mois des amours free-lance
Начало января, месяц свободной любви
Toi, beau parleur, à m′balancer les slows
Ты, краснобай, кружил меня в медленных танцах
Angoisse anglaise pour chasseur d'élégance
Английская тоска для охотника за элегантностью
Tu m′assénas des mots plus qu'il n'en faut
Ты осыпал меня словами больше, чем нужно
Hé, hé... Dire que je t′écoutai
Хе-хе... Подумать только, что я тебя слушала
Mais ce n′était pas prudent
Но это было неосторожно
C'était même imprudent
Это было даже безрассудно
Tu n′m'enlacais pas assez
Ты обнимал меня недостаточно
Panacée
Панацея
C′est si bon de se laisser aller
Так хорошо отдаться чувствам
Mais février se passe à la maison
Но февраль проходит дома
Minuit sans sou et midi sans sommeil
Полночь без гроша и полдень без сна
Monopoly au milieu du salon
Монополия посреди гостиной
Les verres de ceux qui sont venur la veille
Бокалы тех, кто приходил накануне
Comme un bébé, j'ai pleuré, sangloté
Как ребенок, я плакала, рыдала
Des tes aveux méchants
Из-за твоих злых признаний
Mais dits si gentiment
Но сказанных так нежно
Tralala t′oublies tout
Тра-ля-ля, ты все забываешь
Laïtou
Лай-ту
Tu peux tout casser Bibi s'en fout car...
Можешь все крушить, Биби все равно, ведь...
Décidément
Окончательно
J'suis d′humeur à chanter la la
У меня настроение петь ля-ля
Très sincèrement...
Совершенно искренне...
Décidément...
Окончательно...
Sans façon ni faux-semblant...
Без церемоний и притворства...
En avant mars, bas les garces
Вперед, март, долой стерв
Demi-tour bel amour
Разворот, прекрасная любовь
Et découplons les gaz
И отключаем газ
T′as voulu lilas et giboulées d'avril
Ты хотел сирени и апрельских дождей
Songe aux virées qu′on fit mais fais ce qu'il te plaît
Вспомни наши поездки, но делай, что хочешь
Les secrets découverts en un seul coup de fil
Секреты, раскрытые одним телефонным звонком
Ont suffi, ça suffit, bien, de trop peu m′aimer
Было достаточно, этого хватит, чтобы разлюбить меня
Car même sous la torture,
Ведь даже под пыткой
Je nierai jusqu'au bout
Я буду отрицать до конца
Que Nice à été dure
Что в Ницце было тяжело
Entre toi et moi au mois d′août, car...
Между нами в августе, ведь...
Décidément
Окончательно
J'suis d'humeur à chanter la la
У меня настроение петь ля-ля
Très sincèrement...
Совершенно искренне...
Décidément...
Окончательно...
Sans façon ni faux-semblant...
Без церемоний и притворства...
Quand novembre est si haut que je voudrais décembre
Когда ноябрь так затянулся, что я жду декабря
Doux émois me reviennent à marée basse hélas
Нежные чувства возвращаются ко мне во время отлива, увы
Le passé mis à mal, je me fais Mélisande
Измученное прошлое, я становлюсь Мелизандой
Ton tort est d′aiguiser l′épée de Pélléas
Твоя вина в том, что ты точишь меч Пеллеаса
Décidément...
Окончательно...





Writer(s): Juan D'oultremont, Juan Francois D'oultrement, Philippe Lafontaine


Attention! Feel free to leave feedback.