Maurane - Le jazz et la java - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maurane - Le jazz et la java




Le jazz et la java
Джаз и ява
Quand le jazz est, quand le jazz est là, la java s'en, la java s'en va
Когда звучит джаз, когда джаз здесь, ява уходит, ява исчезает
Il y a de l'orage dans l'air, il y a de l'eau dans le gaz
В воздухе висит гроза, что-то неладно
Entre le jazz et la java
Между джазом и явой
Chaque jour un peu plus, y'a le jazz qui s'installe
С каждым днем все больше, джаз занимает место
Alors, Lara Joker, la java s'fait la malle
Тогда, Лара Джокер, ява собирает манатки
Ses p'tites fesses en bataille sous sa jupe fendue
Ее маленькая попка под разрезанной юбкой
Elle écrase sa Gauloise et s'en va dans la rue
Она давит свою "Gauloise" и уходит на улицу
Quand le jazz est, quand le jazz est là, la java s'en, la java s'en va
Когда звучит джаз, когда джаз здесь, ява уходит, ява исчезает
Il y a de l'orage dans l'air, il y a de l'eau dans le gaz
В воздухе висит гроза, что-то неладно
Entre le jazz et la java
Между джазом и явой
Quand j'écoute béat un solo de batterie
Когда я блаженно слушаю барабанное соло
V'là la java qui râle au nom de la patrie
Вот ява ворчит во имя родины
Mais quand je crie "bravo" à l'accordéoniste
Но когда я кричу "браво" аккордеонисту
C'est le jazz qui m'engueule, me traitant de raciste
Джаз ругает меня, называя расисткой
Quand le jazz est, quand le jazz est là, la java s'en, la java s'en va
Когда звучит джаз, когда джаз здесь, ява уходит, ява исчезает
Il y a de l'orage dans l'air, il y a de l'eau dans le gaz
В воздухе висит гроза, что-то неладно
Entre le jazz et la java
Между джазом и явой
Pour moi jazz et java, c'est du pareil au même
Для меня джаз и ява, это одно и то же
J'me soûle à la Bastille et m'noircis à Harlem
Я напиваюсь в Бастилии и отрываюсь в Гарлеме
Pour moi jazz et java, dans le fond c'est tout comme
Для меня джаз и ява, по сути, это все равно
Quand le jazz dit "Go men", la java dit "Go hommes"
Когда джаз говорит "Go men", ява говорит "Go hommes"
(Accordéon solo)
(Соло на аккордеоне)
Mais quand le jazz est, quand le jazz est
Но когда звучит джаз, когда джаз здесь
La java s'en, la java s'en va
Ява уходит, ява исчезает
Il y a de l'orage dans l'air, il y a de l'eau dans le gaz
В воздухе висит гроза, что-то неладно
Entre le jazz et la java
Между джазом и явой
Jazz et java copains, ça doit pouvoir se faire
Джаз и ява, друзья, это должно получиться
Pour qu'il en soit ainsi, tiens, je partage en frère
Чтобы так и было, вот, я делюсь по-братски
Je donne au jazz mes pieds pour marquer son tempo
Я даю джазу свои ноги, чтобы отбивать его темп
Et je donne à la java mes mains pour le bas de son dos
А яве даю свои руки для ее поясницы
Et je donne à la java mes mains pour le bas de son dos.
И я даю яве свои руки для ее поясницы.





Writer(s): Claude Nougaro


Attention! Feel free to leave feedback.