Lyrics and translation Maurane - Pas gaie la pagaille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas gaie la pagaille
Не весело, когда беспорядок
Y
a
des
crocodiles
devant
lui
qui
défilent
Перед
ним
дефилируют
крокодилы,
Des
hommes
à
chapeaux,
à
fusils,
à
couteaux
Люди
в
шляпах,
с
ружьями,
с
ножами.
Jérémie
se
cache
dans
le
camp
des
Apaches
Иеремия
прячется
в
лагере
апачей,
Pas
peur
des
pas
beaux,
lui
très
grand,
très
costaud
Не
боится
некрасивых,
он
сам
большой
и
сильный.
Jérémie
a
tout
vu,
tout
entendu
Иеремия
все
видел,
все
слышал,
Et
les
mémés
à
toutous
lui
crient
dessus,
eh
eh
yié
И
бабушки
с
собачками
кричат
на
него:
"Эй,
эй,
йе!"
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Ce
n'est
pas
gai,
la
pagaille,
eh,
ye-ye-yeah
Не
весело,
когда
беспорядок,
эй,
йе-йе-йеа!
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Jouer
la
vie
vaille
que
vaille
Играть
жизнь
во
что
бы
то
ни
стало.
Quand
les
dromadaires
chassent
les
hélicoptères
Когда
верблюды
гоняются
за
вертолетами,
Menant
le
troupeau,
Jérémie
de
Roncevaux
Возглавляя
стадо,
Иеремия
из
Ронсеваля,
Oublie
son
cartable
dans
le
bac
à
sable
Забывает
свой
ранец
в
песочнице,
File
incognito
vers
la
tour
du
château
Бежит
инкогнито
к
башне
замка.
Jérémie
a
tout
vu,
tout
entendu
Иеремия
все
видел,
все
слышал,
Et
les
mémés
à
toutous
ne
l'ont
pas
cru,
eh
eh
yié
И
бабушки
с
собачками
ему
не
поверили,
эй,
эй,
йе!
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Ce
n'est
pas
gai,
la
pagaille,
eh,
ye-ye-yeah
Не
весело,
когда
беспорядок,
эй,
йе-йе-йеа!
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Jouer
la
vie
vaille
que
vaille
Играть
жизнь
во
что
бы
то
ни
стало.
Jérémie
a
tout
vu,
tout
entendu
Иеремия
все
видел,
все
слышал,
Et
les
mémés
à
toutous
lui
crient
dessus
eh
eh
yié
И
бабушки
с
собачками
кричат
на
него:
"Эй,
эй,
йе!"
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Ce
n'est
pas
gai,
la
pagaille,
eh,
ye-ye-yeah
Не
весело,
когда
беспорядок,
эй,
йе-йе-йеа!
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Jouer
la
vie
vaille
que
vaille,
eh,
ye-ye-yeah
Играть
жизнь
во
что
бы
то
ни
стало,
эй,
йе-йе-йеа!
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Ce
n'est
pas
gai,
la
pagaille,
eh,
ye-ye-yeah
Не
весело,
когда
беспорядок,
эй,
йе-йе-йеа!
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Jouer
la
vie
vaille
que
vaille
Играть
жизнь
во
что
бы
то
ни
стало.
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Ce
n'est
pas
gai,
la
pagaille,
eh,
ye-ye-yeah
Не
весело,
когда
беспорядок,
эй,
йе-йе-йеа!
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Jouer
la
vie
vaille
que
vaille,
eh,
ye-ye-yeah
Играть
жизнь
во
что
бы
то
ни
стало,
эй,
йе-йе-йеа!
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Ce
n'est
pas
gai,
la
pagaille,
eh,
ye-ye-yeah
Не
весело,
когда
беспорядок,
эй,
йе-йе-йеа!
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Jouer
la
vie
vaille
que
vaille
Играть
жизнь
во
что
бы
то
ни
стало.
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Ce
n'est
pas
gai,
la
pagaille,
eh,
ye-ye-yeah
Не
весело,
когда
беспорядок,
эй,
йе-йе-йеа!
Aïe,
aïe-aïe,
aïe-aïe
Ай,
ай-ай-ай,
ай-ай-ай!
Jouer
la
vie
vaille
que
vaille...
Играть
жизнь
во
что
бы
то
ни
стало...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Evert Verhees, Daria De Martynoff, Claude Maurane
Album
Maurane
date of release
01-01-1989
Attention! Feel free to leave feedback.