Lyrics and translation Maurane feat. Véronique Sanson - Petites minutes cannibales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petites minutes cannibales
Мелкие каннибальские минуты
Siffloter,
promener
nonchalant
Насвистывать,
прогуливаться
беззаботно
Arrêtez
vos
montres!
Остановите
ваши
часы!
Conjuguer
tout
à
l'instant
présent
Жить
только
настоящим
моментом
Arrêtez
vos
montres!
Остановите
ваши
часы!
Arrêt
total
Полная
остановка
De
ces
petites
minutes
cannibales
Этих
мелких
каннибальских
минут
Bonjour,
salut!
Привет,
здравствуй!
Les
heures
passent,
on
les
voit
plus
Часы
идут,
мы
их
больше
не
видим
Où
trouver
l'éclat
d'une
sagesse
Где
найти
отблеск
мудрости
Parmi
tant
de
pressions,
tant
de
stress
Среди
такого
давления,
такого
стресса
Ca
bouscule
dans
la
cohue
Толчея,
суматоха
кругом
Le
temps
de
voir
grandir
nos
enfants
Время
видеть,
как
растут
наши
дети
Arrêtez
vos
montres!
Остановите
ваши
часы!
Pour
s'émouvoir,
se
toucher
vraiment
Чтобы
почувствовать,
по-настоящему
прикоснуться
Arrêtez
vos
montres!
Остановите
ваши
часы!
Arrêt
total
Полная
остановка
De
ces
petites
aiguilles
infernales
Этих
маленьких
адских
стрелок
Couché,
debout!
Лечь,
встать!
Combien
pour
arrêter
tout
Сколько
нужно,
чтобы
все
остановить
Une
pause,
une
heure,
juste
une
sieste
Пауза,
час,
просто
короткий
сон
Pour
savourer
le
temps
qui
nous
reste
Чтобы
насладиться
временем,
которое
нам
осталось
Que
debout!
Только
встать!
C'est
déjà
l'heure,
réveillez
vous!
Уже
пора,
просыпайся!
Sans
ces
petites
minutes
cannibales
Без
этих
мелких
каннибальских
минут
Qui
rongent
le
temps
et
le
moral
Которые
съедают
время
и
настроение
La
vie
prendrait
le
rythme
du
coeur
Жизнь
приобрела
бы
ритм
сердца
Si
harmonieusement
Так
гармонично
Le
temps
prendrait
tout
son
temps...
Время
шло
бы
своим
чередом...
Arrêtez
vos
montres!
Остановите
ваши
часы!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Lorne
Attention! Feel free to leave feedback.