Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
est
toujours
trop
quelque
chose
Man
ist
immer
zu
etwas
Ou
pas
assez
Oder
nicht
genug
Toutes
ces
portes
à
pousser
All
diese
Türen,
die
man
stoßen
muss
Larges
comme
des
chas
d'aiguille
Breit
wie
Nadelöhre
Les
barrages
à
passer
Die
Barrieren
zu
passieren
Faudrait
être
une
anguille
Müsste
man
ein
Aal
sein
Un
peu
maigre,
un
peu
lisse
Ein
bisschen
dünn,
ein
bisschen
glatt
Pour
entrer
comme
Alice
Um
wie
Alice
einzutreten
Au
pays
merveilleux
Ins
wundervolle
Land
Au
pays
merveilleux
Ins
wundervolle
Land
On
nous
farcit
les
yeux
Man
stopft
uns
die
Augen
zu
Sur
affiches,
sous
vitrines
Auf
Plakaten,
in
Schaufenstern
D'espèces
de
drôles
de
tiges
Mit
komischen
Gestalten
Qui
se
collent
des
vertiges
Die
sich
Schwindel
einreden
À
force
d'être
au
régime
Vor
lauter
Diät
On
est
toujours
trop
quelque
chose
Man
ist
immer
zu
etwas
Trop
ou
pas
assez
Zu
viel
oder
nicht
genug
Trop
ou
pas
assez
Zu
viel
oder
nicht
genug
J'suis
trop
forte
Ich
bin
zu
stark
Moi
j'suis
trop
forte
Ich,
ich
bin
zu
stark
Je
connais
la
chanson
Ich
kenne
das
Lied
Bien
sûr
ils
ont
raison
Natürlich
haben
sie
recht
Alors
je
le
dis
aussi
Also
sage
ich
es
auch
J'suis
trop
forte
Ich
bin
zu
stark
J'suis
vraiment
trop
forte
Ich
bin
wirklich
zu
stark
D'être
arrivée
jusqu'ici
Dass
ich
bis
hierher
gekommen
bin
J'ai
connu
toutes
les
appellations
contrôlées
Ich
habe
alle
geschützten
Bezeichnungen
gekannt
Dès
la
cour
de
récréation
Schon
auf
dem
Schulhof
Ça
trempe
le
caractère
Das
härter
den
Charakter
La
bonhommie
des
gros
Die
Gutmütigkeit
der
Dicken
C'est
rien
que
d'la
colère
Ist
nichts
als
Wut
Stockée
sous
la
peau
Unter
der
Haut
gespeichert
Sous
la
peau
Unter
der
Haut
On
a
même
inventé
des
mots
de
remplacement
Man
hat
sogar
Ersatzwörter
erfunden
Pour
mieux
nous
insulter
Um
uns
besser
zu
beleidigen
Correct
politiquement
Politisch
korrekt
T'es
pas
grosse
Du
bist
nicht
fett
Non
t'es
ronde,
corpulente,
enveloppée
Nein,
du
bist
rundlich,
korpulent,
üppig
L'hypocrisie
du
monde
aussi,
je
la
connais
Die
Heuchelei
der
Welt,
die
kenne
ich
auch
Je
la
connais
Die
kenne
ich
J'suis
trop
forte
Ich
bin
zu
stark
Moi
j'suis
trop
forte
Ich,
ich
bin
zu
stark
Je
connais
la
chanson
Ich
kenne
das
Lied
Bien
sûr
ils
ont
raison
Natürlich
haben
sie
recht
Alors
je
le
dis
aussi
Also
sage
ich
es
auch
J'suis
trop
forte
Ich
bin
zu
stark
J'suis
vraiment
trop
forte
Ich
bin
wirklich
zu
stark
D'être
arrivée
jusqu'ici
Dass
ich
bis
hierher
gekommen
bin
J'suis
trop
forte
Ich
bin
zu
stark
J'en
suis
pas
morte
Ich
bin
nicht
daran
gestorben
Je
connais
la
chanson
Ich
kenne
das
Lied
Bien
sûr
ils
ont
raison
Natürlich
haben
sie
recht
Alors
je
le
dis
aussi
Also
sage
ich
es
auch
J'suis
trop
forte
Ich
bin
zu
stark
J'suis
vraiment
trop
forte
Ich
bin
wirklich
zu
stark
D'être
arrivée
jusqu'ici
Dass
ich
bis
hierher
gekommen
bin
D'être
arrivée
jusqu'ici
Dass
ich
bis
hierher
gekommen
bin
D'être
arrivée
jusqu'ici
Dass
ich
bis
hierher
gekommen
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre-yves Lebert, Jean Daran
Attention! Feel free to leave feedback.