Lyrics and translation Maureen McGovern - The Morning After
There's
got
to
be
a
morning
after
это
должно
быть
после
завтра
If
we
can
hold
on
through
the
night
если
бы
мы
могли
удержать
всю
ночь
We
have
a
chance
to
find
the
sunshine
у
нас
есть
шанс
найти
солнечное
сияние
Let's
keep
on
looking
for
the
light
давай
продолжим
искать
свет
Oh,
can't
you
see
the
morning
after?
ох,
ты
не
видешь
послезавтра
It's
waiting
right
outside
the
storm
оно
ждёт
прям
за
штормом
Why
don't
we
cross
the
bridge
together
почему
мы
не
можем
перейти
мост
вместе
?
And
find
a
place
that's
safe
and
warm?
и
найти
место,
которое
безопасное
и
теплое?
It's
not
too
late,
we
should
be
giving
ещё
не
поздно,,
нам
не
следует
сдаваться
Only
with
love
can
we
climb
только
с
любовью
мы
можем
взойти
It's
not
too
late,
not
while
we're
living
ещё
не
поздно,
пока
мы
ещё
жимнм
Let's
put
our
hands
out
in
time
Давай
вовремя
протянем
руки
There's
got
to
be
a
morning
after
это
должно
быть
после
завтра
We're
moving
closer
to
the
shore
мы
движемся
ближе
к
I
know
we'll
be
there
by
tomorrow
я
знаю
мы
будем
там
завтра
And
we'll
escape
the
darkness
и
мы
избежим
темноты
We
won't
be
searching
anymore
мы
не
хотим
искать
There's
got
to
be
a
morning
after
это
должно
быть
после
завтра
(There's
got
to
be
a
morning
after)
это
должно
быть
после
завтра
There's
got
to
be
a
morning
after
это
должно
быть
после
завтра
(There's
got
to
be
a
morning
after)
это
должно
быть
после
завтра
There's
got
to
be
a
morning
after
это
должно
быть
после
завтра
(There's
got
to
be
a
morning
after)
это
должно
быть
после
завтра
There's
got
to
be
a
morning
after
это
должно
быть
после
завтра
(There's
got
to
be
a
morning
after)
это
должно
быть
после
завтра
There's
got
to
be
a
morning
after
это
должно
быть
после
завтра
(There's
got
to
be
a
morning
after)
это
должно
быть
после
завтра
There's
got
to
be
a
morning
after
это
должно
быть
после
завтра
(There's
got
to-)
(Там
должен-)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Kasha, Joel Hirschhorn
Attention! Feel free to leave feedback.