Lyrics and translation Maureen McGovern - They All Laughed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They All Laughed
Они все смеялись
They
all
laughed
at
Christopher
Columbus
Все
смеялись
над
Христофором
Колумбом,
When
he
said
the
world
was
round
Когда
он
сказал,
что
Земля
круглая.
They
all
laughed
when
Edison
recorded
sound
Все
смеялись,
когда
Эдисон
записал
звук,
They
all
laughed
at
Wilbur
and
his
brother
Все
смеялись
над
Уилбуром
и
его
братом,
When
they
said
that
man
could
fly
Когда
они
сказали,
что
человек
может
летать.
They
told
Marconi
wireless
is
a
phony
Они
говорили,
что
беспроводная
связь
Маркони
- это
обман,
It's
that
same
old
cry
Это
тот
же
старый
крик.
They
laughed
at
me
wanting
you,
Они
смеялись
надо
мной,
когда
я
хотела
быть
с
тобой,
Said
I
was
reaching
for
the
moon
Говорили,
что
я
хватаюсь
за
луну.
But
oh,
you
came
through
Но,
о,
ты
поверил
мне,
Now,
they'll
have
to
change
their
tune
Теперь
им
придется
сменить
пластинку!
They
all
said
we
never
could
be
happy
Все
говорили,
что
мы
никогда
не
будем
счастливы,
They
laughed
at
us
and
how!
Они
смеялись
над
нами
и
как!
But
ho
ho
ho!
Но
хо-хо-хо!
Who's
got
the
last
laugh...?
У
кого
теперь
последний
смех...?
Let's
at
the
past
laugh
Давай
посмеёмся
над
прошлым!
Who's
got
the
last
laugh
now?
У
кого
теперь
последний
смех?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Gershwin, Phil Kelsall
Attention! Feel free to leave feedback.