Lyrics and translation Maurice Chevalier - Fleur de Paris
Mon
épicier
l'avait
gardée
dans
son
comptoir
Мой
бакалейщик
держал
ее
в
своем
прилавке
Le
percepteur
la
conservait
dans
son
tiroir
Сборщик
налогов
хранил
ее
в
своем
ящике.
La
fleur
si
belle
de
notre
espoir
Такой
прекрасный
цветок
нашей
надежды
Le
pharmacien
la
dorlotait
dans
un
bocal
Аптекарь
побаловал
ее
в
банке
L'ex-caporal
en
parlait
à
l'ex-général
Бывший
капрал
говорил
об
этом
бывшему
генералу
Car
c'était
elle,
notre
idéal
Потому
что
это
была
она,
наш
идеал
C'est
une
fleur
de
Paris
Это
цветок
Парижа.
Du
vieux
Paris
qui
sourit
Из
старого
Парижа,
который
улыбается
Car
c'est
la
fleur
du
retour
Потому
что
это
цветок
возвращения
Du
retour
des
beaux
jours
С
возвращением
прекрасных
дней
Pendant
quatre
ans
dans
nos
coeurs
В
течение
четырех
лет
в
наших
сердцах
Elle
a
gardé
ses
couleurs
Она
сохранила
свои
цвета
Bleu,
blanc,
rouge,
avec
l'espoir
elle
a
fleuri
Синий,
белый,
красный,
с
надеждой
расцвел
Fleur
de
Paris
Флер
де
Пари
C'est
une
fleur
de
chez
nous
Это
цветок
нашего
дома
Elle
a
fleuri
de
partout
Она
расцвела
отовсюду
Car
c'est
la
fleur
du
retour
Потому
что
это
цветок
возвращения
Du
retour
des
beaux
jours
С
возвращением
прекрасных
дней
Pendant
quatre
ans
dans
nos
coeurs
В
течение
четырех
лет
в
наших
сердцах
Elle
a
gardé
ses
couleurs
Она
сохранила
свои
цвета
Bleu,
blanc,
rouge,
elle
était
vraiment
avant
tout
Синий,
белый,
красный,
она
действительно
была
превыше
всего
Fleur
de
chez
nous
Цветок
из
нашего
дома
C'est
une
fleur
de
chez
nous
Это
цветок
нашего
дома
Elle
a
fleuri
de
partout
Она
расцвела
отовсюду
Car
c'est
la
fleur
du
retour
Потому
что
это
цветок
возвращения
Du
retour
des
beaux
jours
С
возвращением
прекрасных
дней
Pendant
quatre
ans
dans
nos
coeurs
В
течение
четырех
лет
в
наших
сердцах
Elle
a
gardé
ses
couleurs
Она
сохранила
свои
цвета
Bleu,
blanc,
rouge,
elle
était
vraiment
avant
tout
Синий,
белый,
красный,
она
действительно
была
превыше
всего
Fleur
de
chez
nous
Цветок
из
нашего
дома
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jenri-jean Bourtayre, Maurice Vondair
Attention! Feel free to leave feedback.