Maurice Chevalier - Girls, Girls, Girls! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maurice Chevalier - Girls, Girls, Girls!




Girls, Girls, Girls!
Девушки, девушки, девушки!
Maurice Chevalier
Морис Шевалье
Miscellaneous
Разное
Girls, Girls, Girls!
Девушки, девушки, девушки!
Though our country will never make war
Пусть наша страна никогда не будет воевать,
We've a reason that's worth marching for
У нас есть причина, ради которой стоит маршировать
Not for battle our banner unfurls
Не для битвы наш стяг разворачивается,
But for girls, girls, girls, girls, girls.
А ради девушек, девушек, девушек, девушек, девушек.
When we're marching we never retreat
Когда мы маршируем, мы никогда не отступаем,
For we're charging a foe that is sweet!
Ведь мы атакуем врага, который сладок!
But we're caught in the swirls
Но мы попали в водоворот
Of the enemy's curls
Локонов противника
And surrender to girls, girls, girls.
И сдаемся девушкам, девушкам, девушкам.
Reprise
Повтор
(Not heard in the film)
(Не слышно в фильме)
Ruby lips taste like claret
Рубиновые губы на вкус как кларет,
When they're pressing close to mine.
Когда они прижимаются к моим.
What a flavor!
Какой аромат!
I compare it to that oldest vintage wine.
Я сравниваю его с тем старым марочным вином.
I don't need a book ofs
Мне не нужна книга стихов
Or a jug beneath the bough,
Или кувшин под веткой,
And my memory rehearses
И моя память хранит
Not a moment so sweet as now.
Не такой сладкий момент, как сейчас.
Let us gaze in the wine while it's wet.
Давай смотреть на вино, пока оно искрится.
Let's do things that we'll live to regret.
Давай делать то, о чем будем сожалеть.
Let me dance till the restaurant whirls
Позволь мне танцевать, пока ресторан кружится
With the girls, girls, girls, girls, girls!
С девушками, девушками, девушками, девушками, девушками!
When there's wine and there's women and song
Когда есть вино, женщины и песни,
It is wrong not to do something wrong!
Неправильно не сделать что-то неправильное!
When you do something wrong,
Когда ты делаешь что-то неправильное,
You must do something right,
Ты должен сделать что-то правильное,
And I'm doing all right tonight.
И я поступаю правильно сегодня вечером.





Writer(s): Lorenz Hart, Franz Lehar


Attention! Feel free to leave feedback.