Lyrics and translation Maurice Chevalier - Quand Un Vicompte
Quand Un Vicompte
When a Viscount
Quand
un
vicomteRencontre
un
aut'
vicomte,
Qu'est-ce
qu'ils
s'racontent?
When
a
viscountMeets
another
viscount,
What
do
they
talk
about?
Des
histoir's
de
vicomtes...
Stories
about
viscounts...
Quand
une
marquiseRencontre
un'
autr'
marquiseQu'est-c'qu'ell's
se
disent?
...
When
a
marchionessMeets
another
marchionessWhat
do
they
say?
...
Des
histoir's
de
marquises
...
Stories
about
marchionesses
...
Quand
un
cul
d'jatteRencontre
un
aut'
cul
d'jatte,
Rien
n'les
épateQu'une
histoir'
de
cul
d'jatte.{Refrain:}Chacun
sur
terreSe
fout,
se
fout,
Des
p'tit's
misèresDe
son
voisin
du
d'ssous.
When
a
crippleMeets
another
cripple,
Nothing
impresses
themBut
a
cripple's
story.{Chorus:}Everyone
on
earthCares
about,
cares
about,
The
little
miseriesOf
their
neighbor
below.
Nos
p'tit's
affairesA
nous,
à
nousNos
p'tit's
affairesC'est
c'qui
passe
avant
tout
...
Our
little
affairsFor
us,
for
usOur
little
affairsThat's
what
comes
before
everything
else
...
Malgré
tout
c'qu'on
racontePartout,
partout,
Qu'est-c'
qui
compte
en
fin
d'compteC'qui
compt'
surtout
c'est
nous.
Despite
all
that
is
saidEverywhere,
everywhere,
What
matters
in
the
endWhat
matters
most
is
us.
Chacun
sur
terreSe
fout,
se
fout,
Des
p'tit's
misèresDe
son
voisin
du
d'ssous.
Everyone
on
earthCares
about,
cares
about,
The
little
miseriesOf
their
neighbor
below.
Quand
un
gendarmeRencontre
un
aut'
gendarmeRien
ne
les
charmeQu'
les
histoir's
de
gendarmes
...
When
a
policemanMeets
another
policemanNothing
charms
themBut
stories
about
policemen
...
Quand
un'
bigoteRencontre
un'
aut'
bigote,
Qu'est-c'qu'elles
chuchotent?
When
a
bigotMeets
another
bigotWhat
do
they
whisper?
Des
histoir's
de
bigotes
...
Bigoted
stories
...
Quand
un'
vieill'
tanteRencontre
un'
aut'
vieill'
tanteEll's
sont
contentesDe
parle
de
vieill's
tantes...{Refrain}
When
an
old
auntMeets
another
old
auntThey
are
happyTo
talk
about
old
aunts...{Chorus}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mireille Hartuch, Jean Legrand
Attention! Feel free to leave feedback.