Maurice Chevalier - Valentine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maurice Chevalier - Valentine




Valentine
Валентина
On se rappelle toujours sa première maîtresse
Всегда помнишь свою первую возлюбленную
J'ai gardé de la mienne un souvenir plein d'ivresse
У меня от моей остались пьянящие воспоминания
Un jour qu'il avait plu, tous deux on s'était plu
В один дождливый день мы понравились друг другу
Et puis on se plut de plus en plus
И потом нравились всё больше и больше
Je lui demandais son nom, elle me dit Valentine
Я спросил её имя, она сказала: "Валентина"
Et comme elle prenait chaque jour la rue Custine
И поскольку она каждый день ходила по улице Кюстин
Je pris le même chemin et puis j'lui pris la main
Я пошёл тем же путём и взял её за руку
J'lui pris tout enfin
Взял её всю, наконец
Elle avait de tout petits petons
У неё были совсем маленькие ножки
Valentine, Valentine
Валентина, Валентина
Elle avait de tout petits tétons
У неё были совсем маленькие грудки
Que je tâtais à tâtons, ton ton tontaine
Которые я трогал украдкой, тон тон тон-тина
Elle avait un tout petit menton
У неё был совсем маленький подбородок
Valentine, Valentine
Валентина, Валентина
Outre ses petits petons, ses petits tétons, son petit menton
Кроме маленьких ножек, маленьких грудок, маленького подбородка
Elle était frisée comme un mouton
Она была кудрявая, как овечка
Elle n'était pas d'une grande intelligence
Она не отличалась большим умом
Non mais dans un plumard, ça n'a pas d'importance
Но в постели это не имеет значения
Quand on a 18 ans, on n'en demande pas tant
Когда тебе 18, многого и не надо
Du moment qu'on s'aime, on est content
Пока любишь, ты счастлив
Elle n'avait pas non plus bon caractère
У неё был ещё и не самый лучший характер
Non, non elle était jalouse, jalouse et même autoritaire
Нет, нет, она была ревнивая, ревнивая и даже властная
Pourtant, j'en étais fou, elle me plaisait beaucoup
Тем не менее, я был без ума от неё, она мне очень нравилась
Parce que surtout
Потому что, прежде всего
Elle avait de tout petits petons
У неё были совсем маленькие ножки
Valentine, Valentine
Валентина, Валентина
Elle avait de tout petits tétons
У неё были совсем маленькие грудки
Que je tâtais à tâtons, ton ton tontaine
Которые я трогал украдкой, тон тон тон-тина
Elle avait un tout petit menton
У неё был совсем маленький подбородок
Valentine, Valentine
Валентина, Валентина
Outre ses petits petons, ses petits tétons, son petit menton
Кроме маленьких ножек, маленьких грудок, маленького подбородка
Elle était frisée comme un mouton
Она была кудрявая, как овечка
Hier, sur le boulevard, je rencontre une grosse dame
Вчера на бульваре я встретил толстую даму
Avec de grands pieds, une taille d'hippopotame
С большими ступнями, фигурой, как у бегемота
Vivement, elle me saute au cou, me crie "bonjour, mon loup"
Она бросилась мне на шею, кричит: "Привет, мой волчонок!"
J'ai dit "pardon Mdame, mais qui êtes vous"
Я сказал: "Извините, мадам, но кто вы?"
Elle me répond "mais c'est moi voyons, Valentine"
Она мне отвечает: "Да это же я, Валентина!"
Devant son double menton, sa triple poitrine
Глядя на её двойной подбородок, тройную грудь
Je pensais, rempli d'effroi, ce qu'elle a changé, ma foi
Я думал, полный ужаса, как же она изменилась, ей-богу
Dire qu'autre fois
Подумать только, что когда-то
Elle avait de tout petits petons
У неё были совсем маленькие ножки
Valentine, mais oui Valentine
Валентина, да, Валентина
Elle avait de tout petits tétons
У неё были совсем маленькие грудки
Que je tâtais à tâtons, ton ton tontaine
Которые я трогал украдкой, тон тон тон-тина
Elle avait un tout petit menton
У неё был совсем маленький подбородок
Valentine, Valentine
Валентина, Валентина
Ses petits petons, ses petits tétons, son petit menton
Её маленькие ножки, её маленькие грудки, её маленький подбородок
Qu'est-ce que tout ça est devenu
Во что же всё это превратилось
Oh pauvre petite mère Valentine
Ах, бедная моя Валентина





Writer(s): CHRISTINE HENRI MARIUS, ROURKE M E, WILLEMETZ ALBERT LUCIEN


Attention! Feel free to leave feedback.