Maurice Kirya - The Blue Dress Song - translation of the lyrics into German

The Blue Dress Song - Maurice Kiryatranslation in German




The Blue Dress Song
Das Lied vom blauen Kleid
She had a blue dress with poka dots
Sie trug ein blaues Kleid mit Tupfen
Her hair welldone like a diva on the show
Ihr Haar perfekt gestylt wie eine Diva in der Show
She looked like she had some good education
Sie sah aus, als hätte sie eine gute Bildung
The kind of woman I have been looking for
Die Art von Frau, nach der ich gesucht habe
She danced all night oh what a sight
Sie tanzte die ganze Nacht, oh welch ein Anblick
Her diamond ring was blinking so bright
Ihr Diamantring funkelte so hell
She looked like she wanna be left alone
Sie sah aus, als wollte sie in Ruhe gelassen werden
But she looked like she don't wanna go back at home
Aber sie sah aus, als wollte sie nicht nach Hause zurück
So that is where I come in
Und da komme ich ins Spiel
She said she has a man at home
Sie sagte, sie hat einen Mann zu Hause
But she doesn't feel at home
Aber sie fühlt sich nicht zu Hause
In the house they call her whore
Im Haus nennen sie sie eine Hure
And that's where I come in
Und da komme ich ins Spiel
She said she has a man at home
Sie sagte, sie hat einen Mann zu Hause
But she doesn't feel at home
Aber sie fühlt sich nicht zu Hause
In the house they call her whore
Im Haus nennen sie sie eine Hure
So I walked up to here and I say
Also ging ich zu ihr hinüber und sagte
Do you want a drink? She said I got my own
Willst du einen Drink? Sie sagte: Ich habe meinen eigenen
Do you wanna go with me? She said I got a man at home
Willst du mit mir gehen? Sie sagte: Ich habe einen Mann zu Hause
I thought you don't love him
Ich dachte, du liebst ihn nicht
She said I'm not a whore
Sie sagte: Ich bin keine Hure
I just wanna be your friend if that would all
Ich will nur dein Freund sein, wenn das alles ist
Now the situation is getting risky
Jetzt wird die Situation riskant
The lovely lady is getting tipsy
Die reizende Dame wird angetrunken
She's telling me things that no man should know
Sie erzählt mir Dinge, die kein Mann wissen sollte
But I'm a gentleman so I listen more
Aber ich bin ein Gentleman, also höre ich weiter zu
Hahahaha alright anyway
Hahahaha, na gut, wie auch immer
And that's where I come in
Und da komme ich ins Spiel
She said she has a man at home
Sie sagte, sie hat einen Mann zu Hause
But she doesn't feel at home
Aber sie fühlt sich nicht zu Hause
In the house they call her whore yeah
Im Haus nennen sie sie eine Hure, yeah
And that's where I come in
Und da komme ich ins Spiel
She said she has a man at home
Sie sagte, sie hat einen Mann zu Hause
But she doesn't feel at home
Aber sie fühlt sich nicht zu Hause
In the house they call her whore yeah
Im Haus nennen sie sie eine Hure, yeah
So we went to my house and you know what?
Also gingen wir zu mir nach Hause und weißt du was?
Forget it!
Vergiss es!
Nine months later, she is sending another love letter
Neun Monate später schickt sie wieder einen Liebesbrief
She's telling me that I wanna see you later
Sie schreibt mir, dass sie mich später sehen will
She said you have baby called Rita
Sie sagte, du hast ein Baby namens Rita
And she looks like me, she smiles like me
Und sie sieht aus wie ich, sie lächelt wie ich
She moves like me, she was funky like me
Sie bewegt sich wie ich, sie war funky wie ich
She was sweet like me, just like me
Sie war süß wie ich, genau wie ich
She was just like me oh
Sie war einfach wie ich, oh
And that's where I come in yeah
Und da komme ich ins Spiel, yeah
She said she has a man at home
Sie sagte, sie hat einen Mann zu Hause
But she doesn't feel at home
Aber sie fühlt sich nicht zu Hause
In the house they call her whore yeah
Im Haus nennen sie sie eine Hure, yeah
And that's where I come in
Und da komme ich ins Spiel
She said she has a man at home
Sie sagte, sie hat einen Mann zu Hause
But she doesn't feel at home
Aber sie fühlt sich nicht zu Hause
In the house they call her whore yeah
Im Haus nennen sie sie eine Hure, yeah
That's where I come in yeah
Da komme ich ins Spiel, yeah
And that's where I come in
Und da komme ich ins Spiel
You see if you see me on the street
Weißt du, wenn du mich auf der Straße siehst
Don't be pointing at me saying I did it
Zeig nicht auf mich und sag, ich war's
These stories are not true
Diese Geschichten sind nicht wahr
I'm just in showbiz man
Ich bin nur im Showbiz, Mann





Writer(s): Maurice Kirya


Attention! Feel free to leave feedback.