Mauricio Luz feat. Pedro Lopes - Gaston - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mauricio Luz feat. Pedro Lopes - Gaston




Não me conformo em vê-lo, Gaston
Я не соглашаюсь видеть тебя, Гастон.
Triste e desanimado
Грустный и обескураженный
Qualquer um quer ser você, oh Gaston
Любой хочет быть тобой, о Гастон
Mesmo que mal humorado
Даже если капризный
Ninguém nessa aldeia é tão respeitado
Никто в этой деревне не пользуется таким уважением
Não quem te possa enfrentar
Нет никого, кто мог бы противостоять тебе.
Ninguém aqui é tão admirado
Никто здесь так не восхищается
E não quem não queira te imitar
И нет тех, кто не хочет подражать тебе.
Não igual a Gaston nem melhor que Gaston
Нет ни равного Гастону, ни лучшего, чем Гастон
Nem pescoço mais grosso que o teu, oh Gaston
Ни одна шея толще твоей, о Гастон.
Nesta aldeia ninguém é tão homem
В этой деревне никто не такой человек.
Modelo de perfeição
Модель совершенства
Se valentes aqui todos somem
Если здесь есть храбрые, все складываются.
Pois você quando briga põe todos no chão
Потому что ты, когда ты сражаешься, кладешь всех на землю.
Não igual ao Gaston
Нет равных Гастону
Mais herói que Gaston
Больше героя, чем Гастон
Não queixo mais másculo que o de Gaston
Нет более мужественного подбородка, чем у Гастона
Sou o tipo de homem impressionante
Я такой потрясающий человек,
Mais que machão é o Gaston
Больше, чем мачо, Гастон
No bar, na rua, na praça ou na vinha
В баре, на улице, на площади или в винограднике
Gaston é o melhor e o resto é fichinha
Гастон-лучший, а остальное-fichinha
Ninguém vence o Gaston
Никто не побеждает Гастона
Ninguém enche o Gaston
Никто не наполняет Гастона
Numa briga ninguém pode mais que o Gaston
В драке никто не может больше, чем Гастон.
Ele é forte ele é tão musculoso
Он сильный он такой мускулистый
Tenho muque pra dar e vender
У меня есть много, чтобы дать и продать
Seu defeito é ser orgulhoso
Ваш недостаток-быть гордым
Verdade, sou todo peludo não vou esconder
Правда, я весь волосатый, я не буду скрывать.
Ninguém bate em Gaston
Никто не бьет Гастона
Nem combate Gaston
Ни один не сражается с Гастоном
Ninguém cospe à distância melhor que Gaston
Никто не плюет на расстоянии лучше, чем Гастон
Vejam como sou bom numa cusparada
Посмотрите, как я хорош в плевке,
Venceu o Gaston
Победил Гастона
Duas dúzias de ovos comi todo o dia
Два десятка яиц я ел весь день
Pois sempre quis ser bem fortão
Потому что я всегда хотел быть сильным.
E com cinco dúzias que como hoje em dia
И с пятью дюжинами, которые я ем в эти дни,
Fiquei maior que um carroção
Я стал больше, чем автомобиль.
Bom de caça é o Gaston, bela raça é o Gaston
Хорошая охота-Гастон, красивая порода-Гастон.
Ninguém monta a cavalo melhor que Gaston
Никто не ездит на лошади лучше, чем Гастон
Tenho caça empalhada por toda casa
У меня есть чучела охоты по всему дому,
Ele é o maior
Он величайший
Gastoooon!
Гастуон!





Writer(s): Howard Elliott Ashman, Alan Irwin Menken

Mauricio Luz feat. Pedro Lopes - Disney Vilões
Album
Disney Vilões
date of release
27-09-2011

1 Gaston


Attention! Feel free to leave feedback.