Lyrics and translation Mauricio Manieri - Bem Querer - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bem Querer - Ao Vivo
Любимая - Концертная запись
Ih,
ih,
ih,
baby
Эй,
эй,
эй,
малышка
Eu
ontem
tive
um
sonho
Мне
вчера
приснился
сон
Sonhava
que
você
Я
видел,
как
ты
Beijava
a
minha
boca,
era
tão
bom
Целовала
меня
в
губы,
это
было
так
хорошо
Ia
deslizando
no
meu
corpo
Твои
руки
скользили
по
моему
телу
E
me
deixando
louquinho
И
сводили
меня
с
ума
Pena
que
isso
tudo
era
só
sonho
Жаль,
что
все
это
было
лишь
сном
O
quê
que
eu
faço
se
é
você
que
eu
venero
Что
же
мне
делать,
если
я
тебя
обожаю
Ainda
te
amo,
meu
amor,
ainda
te
quero
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
моя
любовь,
всё
ещё
хочу
тебя
Sem
você
não
vivo
nem
um
segundo
Без
тебя
я
не
проживу
ни
секунды
Sem
teu
amor
fico
perdido
no
mundo
Без
твоей
любви
я
потерян
в
этом
мире
Como
era
bom,
amor,
te
ver
sorrindo
Как
же
хорошо
было,
любовь
моя,
видеть
твою
улыбку
Ah,
ah,
que
lindo,
que
lindo
Ах,
как
прекрасно,
как
прекрасно
E
ter
você,
paixão
pra
vida
inteira
И
быть
с
тобой,
моя
страсть
на
всю
жизнь
Te
carinhar,
minha
linda
sereia
Ласкать
тебя,
моя
прекрасная
русалка
Ih,
ih,
ih,
baby
Эй,
эй,
эй,
малышка
Eu
ontem
tive
um
sonho
Мне
вчера
приснился
сон
Sonhava
que
você
Я
видел,
как
ты
Beijava
a
minha
boca,
era
tão
bom
Целовала
меня
в
губы,
это
было
так
хорошо
Ia
deslizando
no
meu
corpo
Твои
руки
скользили
по
моему
телу
E
me
deixando
louquinho
И
сводили
меня
с
ума
É
pena
que
isso
tudo
era
só
sonho
Жаль,
что
все
это
было
лишь
сном
O
quê
que
eu
faço
se
é
você
que
eu
venero
Что
же
мне
делать,
если
я
тебя
обожаю
Ainda
te
amo,
meu
amor,
ainda
te
quero
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
моя
любовь,
всё
ещё
хочу
тебя
Sem
você
não
vivo
nem
um
segundo
Без
тебя
я
не
проживу
ни
секунды
Sem
teu
amor
fico
perdido
no
mundo
Без
твоей
любви
я
потерян
в
этом
мире
Como
era
bom,
amor,
te
ver
sorrindo
Как
же
хорошо
было,
любовь
моя,
видеть
твою
улыбку
Ah,
ah,
que
lindo,
que
lindo
Ах,
как
прекрасно,
как
прекрасно
E
ter
você,
paixão
pra
vida
inteira
И
быть
с
тобой,
моя
страсть
на
всю
жизнь
Te
carinhar,
minha
linda
sereia
Ласкать
тебя,
моя
прекрасная
русалка
Vem
me
dar
seu
amor
Подари
мне
свою
любовь
Vem
que
eu
quero
você
Приди,
я
хочу
тебя
Meu
bem
querer
Моя
любимая
Vem
me
dar
seu
amor
Подари
мне
свою
любовь
Vem
que
eu
quero
você
Приди,
я
хочу
тебя
Meu
bem
querer
Моя
любимая
Ih,
ih,
ih,
baby
Эй,
эй,
эй,
малышка
Não
é
mais
sonho
nada
Это
больше
не
сон
Em
plena
madrugada
Посреди
ночи
Você
vem
surgindo
toda
nua
Ты
появляешься
совершенно
обнаженной
Linda,
cabelo
contra
o
vento
Прекрасная,
волосы
развеваются
на
ветру
Tornando
o
meu
momento
Делая
этот
момент
Cheio
de
beleza
e
fantasia
Полным
красоты
и
волшебства
O
quê
que
eu
faço
se
é
você
que
eu
venero
Что
же
мне
делать,
если
я
тебя
обожаю
Ainda
te
amo,
meu
amor,
ainda
te
quero
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
моя
любовь,
всё
ещё
хочу
тебя
Sem
você
não
vivo
nem
um
segundo
Без
тебя
я
не
проживу
ни
секунды
Sem
teu
amor
fico
perdido
no
mundo
Без
твоей
любви
я
потерян
в
этом
мире
Como
era
bom,
amor,
te
ver
sorrindo
Как
же
хорошо
было,
любовь
моя,
видеть
твою
улыбку
Ah,
ah,
que
lindo,
que
lindo
Ах,
как
прекрасно,
как
прекрасно
E
ter
você,
paixão
pra
vida
inteira
И
быть
с
тобой,
моя
страсть
на
всю
жизнь
Te
carinhar,
minha
linda
sereia
Ласкать
тебя,
моя
прекрасная
русалка
Vem
me
dar
seu
amor
Подари
мне
свою
любовь
Vem
que
eu
quero
você
Приди,
я
хочу
тебя
Meu
bem
querer
Моя
любимая
Vem
me
dar
seu
amor
Подари
мне
свою
любовь
Vem
que
eu
quero
você
Приди,
я
хочу
тебя
Meu
bem
querer
Моя
любимая
Vem
me
dar
seu
amor
Подари
мне
свою
любовь
Vem
que
eu
quero
você
Приди,
я
хочу
тебя
Meu
bem
querer
Моя
любимая
Baby
o
sonho
acabou
Малышка,
сон
закончился
Ainda
amo
você
Я
всё
ещё
люблю
тебя
Meu
bem
querer
Моя
любимая
O
meu
bem
querer,
eh...
Моя
любимая,
эх...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Mauricio Manieri
Attention! Feel free to leave feedback.