Aeroplanos (feat. Faria Szafran Jazz Project) -
Mauricio Pereira
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aeroplanos (feat. Faria Szafran Jazz Project)
Aeroplane (feat. Faria Szafran Jazz Project)
Você
faz
tantos
planos
Du
machst
so
viele
Pläne
Fica
voando
em
aeroplanos
Fliegst
in
Aeroplanen
umher
Da
imaginação
Deiner
Fantasie
Por
que
não
faz
o
seu
campo
de
pouso
Warum
richtest
du
dein
Landefeld
nicht
No
aeroporto
do
meu
coração?
Auf
dem
Flughafen
meines
Herzens
ein?
Você
voa
com
as
nuvens
Du
fliegst
mit
den
Wolken
Que
são
penugens
Die
wie
Daunen
sind
Corpo,
algodão
Dein
Körper,
Baumwolle
E
só
retorna
pra
Terra
com
a
chuva
Und
kehrst
nur
mit
dem
Regen
zur
Erde
zurück
Como
gotas
negras
que
batem
no
chão
Wie
schwarze
Tropfen,
die
auf
den
Boden
schlagen
Um
dia
seus
cabelos
ficarão
presos
na
lua
Eines
Tages
werden
deine
Haare
sich
im
Mond
verfangen
Pois
você
voltou
pros
confins
do
universo
Denn
du
kehrtest
zu
den
Enden
des
Universums
zurück
E
voltou
me
dizendo
Und
kamst
zurück
und
sagtest
mir
Deus
fez
tudo
num
sopro
só
Gott
hat
alles
in
einem
einzigen
Hauch
geschaffen
Como
quem
faz
um
único
verso
Wie
jemand,
der
einen
einzigen
Vers
dichtet
Um
dia
seus
cabelos
ficarão
presos
na
lua
Eines
Tages
werden
deine
Haare
sich
im
Mond
verfangen
Pois
você
voltou
pros
confins
do
universo
Denn
du
kehrtest
zu
den
Enden
des
Universums
zurück
E
voltou
me
dizendo
Und
kamst
zurück
und
sagtest
mir
Deus
fez
tudo
num
sopro
só
Gott
hat
alles
in
einem
einzigen
Hauch
geschaffen
Como
quem
faz
um
único
verso
Wie
jemand,
der
einen
einzigen
Vers
dichtet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.