Lyrics and translation Mauricio Rivera - Piensas en Mi
Piensas en Mi
Ты Думаешь обо Мне
Dime
que
no
es
así
Скажи,
что
это
не
так
Dime
que
no
es
así
Скажи,
что
это
не
так
Me
contaron
que
te
vieron
muy
feliz
Мне
сказали,
что
видели
тебя
очень
счастливой
!Ay!
que
cosa
tan
triste
Ах,
как
это
грустно
Dime
que
no
es
así
Скажи,
что
это
не
так
Ya
todo
es
oscuro
si
no
estás
aquí
Всё
стало
темным,
если
тебя
нет
рядом
Mis
días
ya
son
grises
y
no
puedo
seguir
Мои
дни
серые,
и
я
не
могу
продолжать
Para
mí
este
problema
no
ha
sido
fácil
Для
меня
эта
проблема
нелегка
Quiero
hacerte
saber
cómo
yo
me
siento
Хочу,
чтобы
ты
знала,
как
я
себя
чувствую
Sé
que
piensas
en
mí
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
No
me
dejes
así
Не
оставляй
меня
так
Condenado
a
vivir
Обреченного
жить
En
un
mundo
sin
ti
В
мире
без
тебя
Sé
que
piensas
en
mí
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
Cuando
estás
en
tu
cama
Когда
ты
в
своей
постели
A
solas
en
tu
cuarto
extrañándome
amor
Одна
в
своей
комнате,
скучая
по
мне,
любовь
моя
Aunque
pretendas
olvidarme
yo
no
creo
Даже
если
ты
пытаешься
забыть
меня,
я
не
верю
Es
imposible
que
olvidemos
los
momentos
Невозможно
забыть
те
моменты
Éramos
tú
y
yo,
un
solo
corazón
Мы
были
ты
и
я,
одно
сердце
Fundidos
juntos
en
un
mismo
sentimiento
Слившиеся
воедино
в
одном
чувстве
Dame
una
noche
más
contigo
Подари
мне
ещё
одну
ночь
с
тобой
Será
la
luz
de
mi
camino
Она
станет
светом
на
моем
пути
Dame
una
noche
más
contigo
Подари
мне
ещё
одну
ночь
с
тобой
Un
solo
día
sin
ti
no
puedo
resistir
И
дня
без
тебя
я
не
могу
вынести
Sé
que
piensas
en
mí
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
No
me
dejes
así
Не
оставляй
меня
так
Condenado
a
vivir
Обреченного
жить
En
un
mundo
sin
ti
В
мире
без
тебя
Sé
que
piensas
en
mí
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
Cuando
estás
en
tu
cama
Когда
ты
в
своей
постели
A
solas
en
tu
cuarto
extrañándome
amor
Одна
в
своей
комнате,
скучая
по
мне,
любовь
моя
Dame
una
noche
más
contigo
Подари
мне
ещё
одну
ночь
с
тобой
Será
la
luz
de
mi
camino
Она
станет
светом
на
моем
пути
Dame
una
noche
más
contigo
Подари
мне
ещё
одну
ночь
с
тобой
Un
solo
día
sin
ti
no
puedo
resistir
И
дня
без
тебя
я
не
могу
вынести
Sé
que
piensas
en
mí
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
No
me
dejes
así
Не
оставляй
меня
так
Condenado
a
vivir
Обреченного
жить
En
un
mundo
sin
ti
В
мире
без
тебя
Sé
que
piensas
en
mí
Я
знаю,
ты
думаешь
обо
мне
Cuando
estás
en
tu
cama
Когда
ты
в
своей
постели
A
solas
en
tu
cuarto
extrañándome
amor
Одна
в
своей
комнате,
скучая
по
мне,
любовь
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Escobar, Juan David Castaño, Juan David Huertas, Mauricio Rivera, Pablo Mejia, Pablo Uribe
Attention! Feel free to leave feedback.