Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Mercedes
Neuer Mercedes
I
don't
know
why
you
drive
me
crazy
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
verrückt
machst
You
just
wanna
ride
me
like
a
new
Mercedes
Du
willst
mich
nur
reiten
wie
einen
neuen
Mercedes
I
done
told
you
from
the
start
that
you
was
my
baby
Ich
hab
dir
von
Anfang
an
gesagt,
dass
du
mein
Baby
bist
You
know
that
when
you
with
me
ain't
gotta
worry
bout
safety
Du
weißt,
wenn
du
bei
mir
bist,
musst
du
dir
keine
Sorgen
um
Sicherheit
machen
Baby,
I
got
you,
long
as
you
got
me,
Let's
go
shopping
or
sightseeing
Baby,
ich
hab
dich,
solange
du
mich
hast,
Lass
uns
shoppen
gehen
oder
Sightseeing
machen
Baby,
don't
worry,
bout
a
thing,
I
will
never
let
you
break
a
nail
baby
Baby,
mach
dir
keine
Sorgen
um
nichts,
Ich
werde
niemals
zulassen,
dass
du
dir
einen
Nagel
abbrichst,
Baby
Or
ever
have
to
take
off
rings,
I
just
want
you
sitting
here
like
a
beautiful
tower
Oder
jemals
Ringe
abnehmen
musst,
Ich
will
nur,
dass
du
hier
sitzt
wie
ein
wunderschöner
Turm
Maybe
swaying
back
and
forth
like
a
beautiful
flower,
in
the
wind
Vielleicht
hin
und
her
schwankend
wie
eine
wunderschöne
Blume,
im
Wind
Baby,
don't
listen
to
your
friends,
they
just
want
us
for
end
Baby,
hör
nicht
auf
deine
Freundinnen,
sie
wollen
nur,
dass
es
mit
uns
endet
I'll
never
let
that
happen,
they
must
be
playing
with
their
nose
if
they
think
we
toxic
Ich
werde
das
niemals
zulassen,
sie
spinnen
wohl,
wenn
sie
denken,
wir
wären
toxisch
Tell
them
mind
they
fucking
business
and
go
find
they
own
relations
Sag
ihnen,
sie
sollen
sich
um
ihren
verdammten
Kram
kümmern
und
ihre
eigenen
Beziehungen
finden
Tell
them
stop
listening,
this
a
A-B
conversation
Sag
ihnen,
sie
sollen
aufhören
zuzuhören,
das
ist
ein
Gespräch
unter
vier
Augen
They
know
that
I'm
loving
you,
baby,
I
ain't
gotta
say
shit
Sie
wissen,
dass
ich
dich
liebe,
Baby,
ich
muss
keinen
Scheiß
sagen
Actions
be
louder
than
words,
they
just
gotta
face
that
Taten
sind
lauter
als
Worte,
das
müssen
sie
einfach
akzeptieren
Gossiping
behind
your
back,
you
know
that
they
the
suspects
Hinter
deinem
Rücken
lästern,
du
weißt,
dass
sie
die
Verdächtigen
sind
Get
inside
your
face,
wan
laugh,
no
I
can't
trust
that,
no,
no
Dir
ins
Gesicht
schauen,
lachen
wollen,
nein,
dem
kann
ich
nicht
trauen,
nein,
nein
Baby,
you
diamond
Baby,
du
bist
ein
Diamant
Think
you
came
into
my
life,
perfect
timing,
baby
swear
that
it
couldn't
be
better
Ich
glaube,
du
kamst
in
mein
Leben,
perfektes
Timing,
Baby,
ich
schwöre,
es
könnte
nicht
besser
sein
A
couple
months
ago,
baby,
I
swear
my
heart
on
a
stretcher
Vor
ein
paar
Monaten,
Baby,
ich
schwöre,
mein
Herz
lag
auf
einer
Trage
But
it's
like
you
fixed
it
up
and
promised
me
that
it'll
be
better
Aber
es
ist,
als
hättest
du
es
repariert
und
mir
versprochen,
dass
es
besser
wird
When
im
under
know
she
my
nurse
These
diamonds
give
me
frostbite,
oh
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
weiß
ich,
sie
ist
meine
Krankenschwester
Diese
Diamanten
geben
mir
Erfrierungen,
oh
Baby,
tell
me
that
you
don't
bite
no,
looking
at
your
body,
great
sight,
oh
Baby,
sag
mir,
dass
du
nicht
beißt,
nein,
dein
Körper
anzusehen,
toller
Anblick,
oh
Ima
hold
you
tight
never
let
you
go,
Ain't
no
insecurities,
baby,
you
100%
solidified
Ich
werde
dich
festhalten,
dich
niemals
gehen
lassen,
Keine
Unsicherheiten,
Baby,
du
bist
100%
gefestigt
You're
the
realest
in
my
eyes,
baby,
I
wouldn't
lie
Du
bist
die
Echteste
in
meinen
Augen,
Baby,
ich
würde
nicht
lügen
Forever
ima
hold
you
down,
know
you
down
for
the
ride
Für
immer
werde
ich
zu
dir
halten,
weiß,
du
bist
für
alles
bereit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ss Maurii
Attention! Feel free to leave feedback.