Lyrics and translation Maurizio - Cade qualche fiocco di neve (Juste quelques flocons qui tombent)
Cade
qualche
fiocco
di
neve
Падает
несколько
снежинок
Piano
piano
sulla
città
План
этажа
над
городом
Tutto
tace
ormai
da
più
di
un
mese
Все
молчит
уже
больше
месяца
Neanche
la
radio
dice
"A"
Даже
радио
не
говорит
"А"
Cade
qualche
fiocco
di
neve
Падает
несколько
снежинок
Vieni
sul
balcone
con
me
Пойдем
со
мной
на
балкон
Tutto
questo
bianco
mi
commuove
Все
это
белое
меня
трогает
Perché
è
pulito
come
te
Потому
что
он
чист,
как
вы
Cade
qualche
fiocco
di
neve
Падает
несколько
снежинок
Non
so
chi
ha
cominciato
e
perché
Я
не
знаю,
кто
начал
и
почему
Ma
stavolta
è
troppo
grave
Но
на
этот
раз
это
слишком
серьезно
Son
tutti
morti
eccetto
io
e
te
Все
мертвы,
кроме
тебя
и
меня
Cade
qualche
fiocco
di
neve
Падает
несколько
снежинок
Su
millenni
di
civiltà
На
тысячелетия
цивилизации
A
che
son
serviti
libri
e
chiese
Для
чего
служили
книги
и
церкви
Se
il
mondo
è
morto
di
malvagità?
Если
мир
умер
от
зла?
Forse
quando
smette
la
neve
Может
быть,
когда
снег
прекратится
Un'altra
primavera
verrà
Другая
весна
придет
Ma
noi
non
saremo
Adamo
ed
Eva
Но
мы
не
будем
Адамом
и
Евой
Non
rifaremo
l'umanità
Мы
не
переделаем
человечество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antoine Muracioli, Herbert Pagani, Pierre
Attention! Feel free to leave feedback.