Mauro Calderon - Me He de Comer Esa Tuna - translation of the lyrics into German

Me He de Comer Esa Tuna - Mauro Calderontranslation in German




Me He de Comer Esa Tuna
Ich werde diese Kaktusfeige essen
Guadalajara en un llano, México en una laguna
Guadalajara auf einer Ebene, Mexiko in einer Lagune
Guadalajara en un llano, México en una laguna
Guadalajara auf einer Ebene, Mexiko in einer Lagune
Me he de comer esa tuna
Ich werde diese Kaktusfeige essen
Me he de comer esa tuna
Ich werde diese Kaktusfeige essen
Me he de comer esa tuna
Ich werde diese Kaktusfeige essen
Aunque me espine en la mano
Auch wenn sie mir die Hand sticht
El águila siendo animal se retrató en el dinero
Der Adler, als Tier, ließ sich auf dem Geld abbilden
El águila siendo animal se retrató en el dinero
Der Adler, als Tier, ließ sich auf dem Geld abbilden
Para subir al nopal
Um auf den Kaktus zu steigen
Para subir al nopal
Um auf den Kaktus zu steigen
Para subir al nopal
Um auf den Kaktus zu steigen
Pidió permiso primero
Bat er zuerst um Erlaubnis
Dicen que soy hombre malo, malo y mal averiguado
Man sagt, ich sei ein schlechter Mann, schlecht und schlecht erforscht
Dicen que soy hombre malo, malo y mal averiguado
Man sagt, ich sei ein schlechter Mann, schlecht und schlecht erforscht
Porque me comí un durazno
Weil ich einen Pfirsich
Porque me comí un durazno
Weil ich einen Pfirsich
Porque me comí un durazno
Weil ich einen Pfirsich
De corazón colorado
Mit rotem Herzen
Ya se cayó el arbolito donde dormía el pavo real
Der kleine Baum, wo der Pfau schlief, ist schon gefallen
Ya se cayó el arbolito donde dormía el pavo real
Der kleine Baum, wo der Pfau schlief, ist schon gefallen
Ahora dormirá en el suelo
Jetzt wird er auf dem Boden schlafen
Ahora dormirá en el suelo
Jetzt wird er auf dem Boden schlafen
Ahora dormirá en el suelo
Jetzt wird er auf dem Boden schlafen
Como cualquier animal
Wie jedes andere Tier
Bonitas las tapatías cuando se van a bañar
Schöne Frauen aus Guadalajara, wenn sie baden gehen
Bonitas las tapatías cuando se van a bañar
Schöne Frauen aus Guadalajara, wenn sie baden gehen
Lo primero que se lavan
Das erste, was sie waschen
Lo primero que se lavan
Das erste, was sie waschen
Lo primero que se lavan
Das erste, was sie waschen
Son los pies para bailar
Sind die Füße, um zu tanzen
Guadalajara en un llano, México en una laguna
Guadalajara auf einer Ebene, Mexiko in einer Lagune
Guadalajara en un llano, México en una laguna
Guadalajara auf einer Ebene, Mexiko in einer Lagune
Me he de comer esa tuna
Ich werde diese Kaktusfeige essen
Me he de comer esa tuna
Ich werde diese Kaktusfeige essen
Me he de comer esa tuna
Ich werde diese Kaktusfeige essen
Aunque me espine en la mano
Auch wenn sie mir die Hand sticht





Writer(s): M Esperon, E Cortazar


Attention! Feel free to leave feedback.