Lyrics and translation Mauro Castillo feat. Oilo - No Te Has Ido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
canción
es
para
el
que
partió
Эта
песня
для
той,
что
ушла,
Esta
canción
es
para
el
que
se
fue
Эта
песня
для
той,
что
покинула
нас,
A
quien
no
puede
llamar
aquella
vez
Которой
я
не
смог
позвонить
в
тот
раз,
Pues
me
quedé
dormido
Потому
что
заснул.
Para
quien
tuvo
prisa
y
no
avisó
Для
той,
что
спешила
и
не
предупредила,
Que
se
marchaba
pa'
la
eternidad
Что
отправится
в
вечность,
Para
el
amigo
fiel
que
se
nos
fue
Для
верной
подруги,
что
ушла
от
нас,
Y
dejó
este
gran
vacío
И
оставила
эту
огромную
пустоту.
Para
quien
te
ayudó,
para
el
que
te
sacó
Для
той,
кто
помог
тебе,
для
той,
кто
вытащил
тебя
De
la
tristeza
cruel
del
camino
Из
жестокой
печали
пути,
Para
el
que
te
animó,
para
quien
reemplazó
Для
той,
кто
поддержал
тебя,
для
той,
кто
заменил
El
cultivo
de
maleza
por
frutos
bonitos
Заросли
сорняков
прекрасными
плодами.
Y
te
hizo
ver
aquel
error
de
ayer
И
показал
тебе
ту
вчерашнюю
ошибку,
Y
se
llenó
de
pan
compartido
И
наполнился
разделяемым
хлебом,
Para
quien
se
quedó
a
acompañarte
Для
той,
кто
осталась,
чтобы
быть
рядом
с
тобой,
Cuando
todos
se
habían
ido
Когда
все
ушли.
Cuando
todos
se
habían
ido
Когда
все
ушли.
Ahora
entre
cenizas
Теперь
среди
пепла
Se
puso
un
sitio
aquí
en
la
tierra
Она
нашла
свое
место
здесь,
на
земле,
Esa
tierra
que
tanto
defendió
Этой
земле,
которую
так
защищала,
Y
dio
su
vida
por
ella
И
отдала
за
нее
свою
жизнь.
La
familia
que
tanto
defendió
Семью,
которую
так
защищала,
Y
dio
su
vida
por
ella
И
отдала
за
нее
свою
жизнь.
Esa
tierra
que
tanto
defendió
Эту
землю,
которую
так
защищала,
Dio
su
vida
por
ella
Отдала
за
нее
свою
жизнь.
Ay,
no
te
pongas
triste
corazón
Ах,
не
грусти,
сердце
моё,
Por
aquel
que
ha
partido
О
той,
что
ушла,
Por
aquel
que
se
fue
y
se
adelantó
О
той,
что
ушла
и
отправилась
вперед,
Pa'
donde
yo
no
he
ido
Туда,
где
я
еще
не
был.
Ay,
no
te
pongas
triste
corazón
Ах,
не
грусти,
сердце
моё,
Que
nada
se
ha
pedido
Что
ничего
не
потеряно,
Sus
cenizas
se
unieron
a
la
tierra
Её
прах
соединился
с
землей,
Y
un
fruto
ha
florecido
И
расцвел
плод.
Sus
cenizas
se
unieron
a
la
tierra
Её
прах
соединился
с
землей,
Y
un
fruto
ha
florecido
И
расцвел
плод.
(Tú
estás
cerca
de
mi
alma)
(Ты
близко
к
моей
душе)
No
te
has
ido,
no
te
has
ido
Ты
не
ушла,
ты
не
ушла.
(Y
tan
lejos
del
olvido)
(И
так
далеко
от
забвения)
Porque
mi
corazón
así
lo
ha
querido
Потому
что
моё
сердце
так
захотело.
(Tú
estás
cerca
de
mi
alma)
(Ты
близко
к
моей
душе)
Que
tú
me
acompañas
a
donde
no
he
ido
Ты
сопровождаешь
меня
туда,
где
я
не
был.
(Y
tan
lejos
del
olvido)
(И
так
далеко
от
забвения)
Caminando
al
lado
mío
Идя
рядом
со
мной.
No
te
has
ido
Ты
не
ушла.
No
te
has
ido
Ты
не
ушла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Castillo
Album
Idilios
date of release
29-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.