Mauro Castillo - Respiro en el Cielo - translation of the lyrics into German

Respiro en el Cielo - Mauro Castillotranslation in German




Respiro en el Cielo
Ich atme im Himmel
Bésame despacio Bésame sin miedo
Küss mich langsam, küss mich ohne Angst
quiero que sepas lo que estoy sintiendo.
Ich will, dass du weißt, was ich fühle.
Que cambian las cosas que ya no las veo .
Dass sich die Dinge ändern, dass ich sie nicht mehr sehe.
Cuando tu me besas .respiró en el cielo
Wenn du mich küsst, atme ich im Himmel
Bésame con calma eso es lo que
Küss mich ruhig, das ist es, was
quiero. Tal vez es muy simple pero lo deseo .
ich will. Vielleicht ist es sehr einfach, aber ich wünsche es mir.
Que llega la hora que se acerca el tiempo.
Dass die Stunde kommt, dass die Zeit naht.
Cuando tu me besas respiró en el cielo
Wenn du mich küsst, atme ich im Himmel
Y el dolor se va, la esperanza crece
Und der Schmerz geht weg, die Hoffnung wächst
El dolor se va se desaparece
Der Schmerz geht weg, er verschwindet
El dolor se va la esperanza crece
Der Schmerz geht weg, die Hoffnung wächst
El dolor se va se desaparece
Der Schmerz geht weg, er verschwindet
Bésame en la boca que no siento el cuerpo.
Küss mich auf den Mund, dass ich den Körper nicht spüre.
Bésame y no pares que se pare el tiempo
Küss mich und hör nicht auf, damit die Zeit stehen bleibt
Y aunque hoy te me vayas aquí yo te espero
Und auch wenn du heute von mir gehst, hier warte ich auf dich
Cuando no te beso .respiró en el cielo
Wenn du mich küsst, atme ich im Himmel
Quiero que mañana me lleves muy dentro.
Ich will, dass du mich morgen tief in dir trägst.
Dime que me amas pero con un beso
Sag mir, dass du mich liebst, aber mit einem Kuss
No llores por nada aquí yo te espero
Weine um nichts, hier warte ich auf dich
Cuando tu me besas respiró en el cielo
Wenn du mich küsst, atme ich im Himmel
Y EL DOLOR SE VA, LA ESPERANZA CRECE.
UND DER SCHMERZ GEHT WEG, DIE HOFFNUNG WÄCHST.
EL DOLOR SE VA, SE DESAPARECE
DER SCHMERZ GEHT WEG, ER VERSCHWINDET
EL DOLOR SE VA LA ESPERANZA CRECE
DER SCHMERZ GEHT WEG, DIE HOFFNUNG WÄCHST
EL DOLOR SE VA SE DESAPARECE
DER SCHMERZ GEHT WEG, ER VERSCHWINDET
Si supieras lo que siento cuando yo
Wenn du wüsstest, was ich fühle, wenn ich
te besó, respiró respiró en el cielo
dich küsse, atme, atme ich im Himmel
Todo es posible si yo tengo
Alles ist möglich, wenn ich habe
Respiró respiró en el cielo
Ich atme, atme im Himmel
Bésame Bésame mujer
Küss mich, küss mich, Frau
Respiró respiró en el cielo
Ich atme, atme im Himmel
Es lo único que quiero aquí te esperaré
Das ist das Einzige, was ich will, hier werde ich auf dich warten
Respiró respiró en el cielo
Ich atme, atme im Himmel
Y te esperaré
Und ich werde auf dich warten
Respiró respiró
Atme, atme
Respiró respiró AJA QUE
Atme, atme AHA!
DECILE QUE ABRA LAS PUERTAS DE SU CORAZÓN QUE SOY YO .
SAG IHR, SIE SOLL DIE TÜREN IHRES HERZENS ÖFFNEN, ICH BIN ES.
MAURO CASTILLO
MAURO CASTILLO





Writer(s): Mauricio Castillo Rivas


Attention! Feel free to leave feedback.