Lyrics and translation Mauro Castillo - Viene y Se Va
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viene y Se Va
Приходит и уходит
Que
viene
y
se
va,
buscando
amor
Что
приходит
и
уходит,
ища
любовь
Con
tanto
frío,
dame
tu
calor
С
таким
холодом,
дай
мне
свое
тепло
Y
viene
y
se
va,
buscando
amor
И
приходит
и
уходит,
ища
любовь
Con
tanto
frío
y
yo
tan
solo,
mi
corazón
С
таким
холодом,
а
я
так
одинок,
мое
сердце
Este
es
mi
corazón
y
que
viene
y
va
al
sonido
de
tu
voz
Это
мое
сердце,
которое
приходит
и
уходит
под
звук
твоего
голоса
El
que
no
escucha
mis
palabras,
si
te
ve
y
te
suplica
no
te
vayas
То,
которое
не
слушает
моих
слов,
если
видит
тебя
и
умоляет
не
уходить
Busca
en
tu
teléfono
el
mensaje
de
siempre
que
te
mando
Поищи
в
своем
телефоне
то
сообщение,
которое
я
тебе
всегда
отправляю
Decime
si
mis
besos
ya
no
te
llegan
Скажи
мне,
мои
поцелуи
больше
не
доходят
до
тебя?
Todos
los
días
de
mi
vida,
mi
corazón
sale
a
buscarte
Каждый
день
моей
жизни
мое
сердце
выходит
искать
тебя
Porque
no
puede
olvidarte,
yo
te
busco,
necesito
tu
calor
Потому
что
не
может
забыть
тебя,
я
ищу
тебя,
мне
нужно
твое
тепло
Todas
las
noches
camina
por
tu
mano,
por
tu
pelo,
por
tu
boca
Каждую
ночь
бродит
по
твоей
руке,
по
твоим
волосам,
по
твоим
губам
Para
ver
si
estás
soñando
y
si
me
extrañas
tanto,
tanto
como
yo
Чтобы
увидеть,
спишь
ли
ты
и
скучаешь
ли
ты
по
мне
так
же
сильно,
как
я
Que
viene
y
se
va,
buscando
amor
Что
приходит
и
уходит,
ища
любовь
Con
tanto
frío,
dame
tu
calor
С
таким
холодом,
дай
мне
свое
тепло
Y
viene
y
se
va,
buscando
amor
И
приходит
и
уходит,
ища
любовь
Con
tanto
frío
y
yo
tan
solo,
mi
corazón
С
таким
холодом,
а
я
так
одинок,
мое
сердце
Ven
dime,
dímelo
si
no
te
hago
falta,
escucha
mi
voz
Скажи
мне,
скажи,
если
я
тебе
не
нужен,
послушай
мой
голос
Si
debo
mantenerme
al
margen
de
tu
piel
Если
я
должен
держаться
подальше
от
твоей
кожи
Si
tengo
que
olvidarme
de
aquel
que
día
Если
я
должен
забыть
тот
день
El
beso
que
me
diste,
de
todo
lo
bonito
que
me
diste
Тот
поцелуй,
который
ты
мне
подарила,
все
прекрасное,
что
ты
мне
дала
O
dime
si
es
que
ya
se
te
olvidó
Или
скажи
мне,
если
ты
уже
забыла
Todos
los
días
de
mi
vida,
mi
corazón
sale
a
buscarte
Каждый
день
моей
жизни
мое
сердце
выходит
искать
тебя
Porque
no
puede
olvidarte
yo
te
busco
necesito
tu
calor
Потому
что
не
может
забыть
тебя,
я
ищу
тебя,
мне
нужно
твое
тепло
Todas
las
noches
camina
por
tu
mano,
por
tu
pelo,
por
tu
boca
Каждую
ночь
бродит
по
твоей
руке,
по
твоим
волосам,
по
твоим
губам
Para
ver
si
estás
soñando
y
si
me
extrañas
tanto,
tanto
como
yo
Чтобы
увидеть,
спишь
ли
ты
и
скучаешь
ли
ты
по
мне
так
же
сильно,
как
я
Decile
que
abra
que
soy
yo
Скажи
ей,
чтобы
открыла,
это
я
Mauro
Castillo,
Mauro
Castillo
Мауро
Кастильо,
Мауро
Кастильо
Te
fui
sincero,
tú
no
lo
fuiste
y
crees
que
con
la
tuya
te
saliste
(Y
no
vuelve
más)
Я
был
с
тобой
честен,
а
ты
нет,
и
ты
думаешь,
что
тебе
это
сошло
с
рук
(И
больше
не
вернется)
No
importa
nada,
no
valió
nada,
ay
todo
lo
bonito
que
te
daba
(Y
no
vuelve
más)
Неважно,
ничего
не
стоило,
все
прекрасное,
что
я
тебе
давал
(И
больше
не
вернется)
Tan
pila
que
camina
que
el
que
viene
y
se
va
Так
много
ходит
тот,
кто
приходит
и
уходит
Porque
llegó
hasta
el
fin
del
mundo
y
ya
no
vuelve
más
(Y
no
vuelve
más)
Потому
что
дошел
до
края
света
и
больше
не
вернется
(И
больше
не
вернется)
Porque
llego
el
momento
y
la
hora
Потому
что
настал
момент
и
час
Y
la
hora
de
decirte
ya
no
puedo
más
(Y
no
vuelve
más)
И
час
сказать
тебе,
что
я
больше
не
могу
(И
больше
не
вернется)
No
puedo
más
Не
могу
больше
Ajá,
eh,
ajá,
eh
Ага,
эй,
ага,
эй
Mauro
Castillo
Мауро
Кастильо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Castillo Rivas
Attention! Feel free to leave feedback.