Mauro Ramos feat. Renato Rabello, Sylvia Salustti & Raphael Rossato - Um Sonho Eu Tenho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mauro Ramos feat. Renato Rabello, Sylvia Salustti & Raphael Rossato - Um Sonho Eu Tenho




Ah
Ах
Eu tive um sonho, uma vez
У меня была мечта, один раз
Sou malvado e violento
Я злой и жестокий
Meu riso é tão rosnento
Мой смех настолько rosnento
As minhas mãos tem marcas bem à vista
Мои руки имеет маркировку на видном месте
Apesar de ser marmanjo, do meu jeito e do meu gancho
Несмотря на то, взрослый, мой путь и мой крючок
Meu sonho sempre foi ser pianista
Моя мечта всегда была быть пианистом
Imagine eu no palco, tocando Mozart
Представьте себе, я на сцене, играть Моцарта
Martelando as teclas de marfim
Стук клавиш из слоновой кости
O meu forte, na verdade, é a minha habilidade
Мой сильный, на самом деле, это моя способность
Obrigado
Спасибо
Pois no fundo um sonho eu tenho sim
Потому что в глубине души мечта, я да
Você tem sim
Вы имеете да
Um sonho sim
Мечта, да
Afinal não sou tão rude e mau assim
В конце концов я не так грубо и плохо
Eu às vezes causo dores
Я иногда я оставлю боль
Mas sou um dos sonhadores
Но я один из мечтателей
Como todo mundo, um sonho eu tenho, sim
Как и все, мечта у меня есть, да
Tenho marcas, cicatrizes
У меня есть знаки, шрамы
Inchaços e varizes
Отеки и варикозное расширение вен
E nem minha cara é muito boa
И не мой парень, это очень хорошо
Tenho dedos de montão
У меня пальцы нужны
Pescoço inchado e narigão
Шея распухли и narigão
E ainda assim procuro uma pessoa
И все же ищу человека
Imagine eu com uma linda moça
Представьте себе, я с прекрасной девушкой
Dentro de um barquinho, bem assim
Внутри лодки, а так
Apesar de desordeiro
Несмотря на то, что нарушитель спокойствия
Sou amante, não guerreiro
Я любовник, а не воин
Pois, no fundo, um sonho eu tenho sim
Потому что, в глубине души, мечта, я думаю, что да
Eu tenho, sim
Я, да
Você tem, sim
У вас есть, да
Um sonho, sim
Мечта, да
Um sonho, sim
Мечта, да
E eu sei que um dia vou amar enfim
И я знаю, что я буду любить в любом случае
Apesar da cara horrível
Несмотря на то, что парень ужасно
Minha alma é sensível
Моя душа, чувствительная
Como todo mundo, um sonho eu tenho sim
Как и все, сон у меня да
Thor quer ir embora e ser florista
Тор хочет уйти и быть флористом
Gunther é um bom decorador
Гюнтер хороший декоратор
Ulf adora mímica
Ульф любит пантомимы
Os doces do átila são um primor
Конфеты от аттилы-это шедевр
Um tricota, outro borda
Один tricota, другой край
Outro faz teatro e moda
Другой делает театр и мода
E o Vladimir tem coleção de unicórnios
И Владимир имеет коллекцию единорогов
- Qual é o seu sonho?
- Какова ваша мечта?
- É comigo isso aí?
- Со мной этого нет?
- Você sonha com o que?
- Вы мечтаете о чем?
- Não, não, não, não, desculpem crianças, não sei cantar
- Не, не, не, не, извините, дети, я не могу петь
Tenho sonhos, mas nem tanto
У меня есть мечты, но не так много
Mais simples, por enquanto
Наиболее простым, и в то время как
São em algum lugar ensolarado
Они где-то солнечно
Numa ilha, no verão
На острове, в летнее время
Bronzeado, solteirão
Загар, бакалавра
Com pilhas de dinheiro ao meu lado
С клетками денег на моей стороне
Eu tenho, sim
Я, да
Você tem, sim
У вас есть, да
Um sonho, sim
Мечта, да
Um sonho, sim
Мечта, да
Que as lanternas flutuantes são pra mim
Что плавающие фонарики для меня
Quanto mais se vão as horas
Тем более, если будет время
Mais eu gosto aqui de fora
Больше мне нравится здесь, вне
Eu sou igual, um sonho eu tenho sim
Я просто хотела, мечта, я думаю, что да
Você tem, sim
У вас есть, да
Um sonho, sim
Мечта, да
Nós temos, sim
У нас есть, да
Um sonho, sim
Мечта, да
Vejam que afinal ninguém é tão ruim
Посмотрите, в конце концов, никто не так плохо
Não é o fim
Это не конец
Somos brutos
Мы необработанных
Maus
Плохие
Golpistas
Мошенники
E grotescos otimistas
И попытались оптимистично
Pois no fundo, um sonho temos sim
Потому что там, на дне, мечта у нас есть, да
Eu tenho, sim
Я, да
Um sonho, sim
Мечта, да
Eu tenho, sim
Я, да
Um sonho, sim
Мечта, да
Eu tenho, sim
Я, да
Um sonho, sim
Мечта, да
Pois, no fundo, um sonho eu tenho sim
Потому что, в глубине души, мечта, я думаю, что да





Writer(s): ALAN IRWIN MENKEN, GLENN EVAN SLATER


Attention! Feel free to leave feedback.