Lyrics and translation Mauro Ramos feat. Renato Rabello, Sylvia Salustti & Raphael Rossato - Um Sonho Eu Tenho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tive
um
sonho,
uma
vez
У
меня
была
мечта,
один
раз
Sou
malvado
e
violento
Я
злой
и
жестокий
Meu
riso
é
tão
rosnento
Мой
смех
настолько
rosnento
As
minhas
mãos
tem
marcas
bem
à
vista
Мои
руки
имеет
маркировку
на
видном
месте
Apesar
de
ser
marmanjo,
do
meu
jeito
e
do
meu
gancho
Несмотря
на
то,
взрослый,
мой
путь
и
мой
крючок
Meu
sonho
sempre
foi
ser
pianista
Моя
мечта
всегда
была
быть
пианистом
Imagine
eu
no
palco,
tocando
Mozart
Представьте
себе,
я
на
сцене,
играть
Моцарта
Martelando
as
teclas
de
marfim
Стук
клавиш
из
слоновой
кости
O
meu
forte,
na
verdade,
é
a
minha
habilidade
Мой
сильный,
на
самом
деле,
это
моя
способность
Pois
lá
no
fundo
um
sonho
eu
tenho
sim
Потому
что
в
глубине
души
мечта,
я
да
Você
tem
sim
Вы
имеете
да
Afinal
não
sou
tão
rude
e
mau
assim
В
конце
концов
я
не
так
грубо
и
плохо
Eu
às
vezes
causo
dores
Я
иногда
я
оставлю
боль
Mas
sou
um
dos
sonhadores
Но
я
один
из
мечтателей
Como
todo
mundo,
um
sonho
eu
tenho,
sim
Как
и
все,
мечта
у
меня
есть,
да
Tenho
marcas,
cicatrizes
У
меня
есть
знаки,
шрамы
Inchaços
e
varizes
Отеки
и
варикозное
расширение
вен
E
nem
minha
cara
é
muito
boa
И
не
мой
парень,
это
очень
хорошо
Tenho
dedos
de
montão
У
меня
пальцы
нужны
Pescoço
inchado
e
narigão
Шея
распухли
и
narigão
E
ainda
assim
procuro
uma
pessoa
И
все
же
ищу
человека
Imagine
eu
com
uma
linda
moça
Представьте
себе,
я
с
прекрасной
девушкой
Dentro
de
um
barquinho,
bem
assim
Внутри
лодки,
а
так
Apesar
de
desordeiro
Несмотря
на
то,
что
нарушитель
спокойствия
Sou
amante,
não
guerreiro
Я
любовник,
а
не
воин
Pois,
lá
no
fundo,
um
sonho
eu
tenho
sim
Потому
что,
в
глубине
души,
мечта,
я
думаю,
что
да
Você
tem,
sim
У
вас
есть,
да
E
eu
sei
que
um
dia
vou
amar
enfim
И
я
знаю,
что
я
буду
любить
в
любом
случае
Apesar
da
cara
horrível
Несмотря
на
то,
что
парень
ужасно
Minha
alma
é
sensível
Моя
душа,
чувствительная
Como
todo
mundo,
um
sonho
eu
tenho
sim
Как
и
все,
сон
у
меня
да
Thor
quer
ir
embora
e
ser
florista
Тор
хочет
уйти
и
быть
флористом
Gunther
é
um
bom
decorador
Гюнтер
хороший
декоратор
Ulf
adora
mímica
Ульф
любит
пантомимы
Os
doces
do
átila
são
um
primor
Конфеты
от
аттилы-это
шедевр
Um
tricota,
outro
borda
Один
tricota,
другой
край
Outro
faz
teatro
e
moda
Другой
делает
театр
и
мода
E
o
Vladimir
tem
coleção
de
unicórnios
И
Владимир
имеет
коллекцию
единорогов
- Qual
é
o
seu
sonho?
- Какова
ваша
мечта?
- É
comigo
isso
aí?
- Со
мной
этого
нет?
- Você
sonha
com
o
que?
- Вы
мечтаете
о
чем?
- Não,
não,
não,
não,
desculpem
crianças,
não
sei
cantar
- Не,
не,
не,
не,
извините,
дети,
я
не
могу
петь
Tenho
sonhos,
mas
nem
tanto
У
меня
есть
мечты,
но
не
так
много
Mais
simples,
por
enquanto
Наиболее
простым,
и
в
то
время
как
São
em
algum
lugar
ensolarado
Они
где-то
солнечно
Numa
ilha,
no
verão
На
острове,
в
летнее
время
Bronzeado,
solteirão
Загар,
бакалавра
Com
pilhas
de
dinheiro
ao
meu
lado
С
клетками
денег
на
моей
стороне
Você
tem,
sim
У
вас
есть,
да
Que
as
lanternas
flutuantes
são
pra
mim
Что
плавающие
фонарики
для
меня
Quanto
mais
se
vão
as
horas
Тем
более,
если
будет
время
Mais
eu
gosto
aqui
de
fora
Больше
мне
нравится
здесь,
вне
Eu
sou
igual,
um
sonho
eu
tenho
sim
Я
просто
хотела,
мечта,
я
думаю,
что
да
Você
tem,
sim
У
вас
есть,
да
Nós
temos,
sim
У
нас
есть,
да
Vejam
que
afinal
ninguém
é
tão
ruim
Посмотрите,
в
конце
концов,
никто
не
так
плохо
Somos
brutos
Мы
необработанных
E
grotescos
otimistas
И
попытались
оптимистично
Pois
lá
no
fundo,
um
sonho
temos
sim
Потому
что
там,
на
дне,
мечта
у
нас
есть,
да
Pois,
lá
no
fundo,
um
sonho
eu
tenho
sim
Потому
что,
в
глубине
души,
мечта,
я
думаю,
что
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALAN IRWIN MENKEN, GLENN EVAN SLATER
Attention! Feel free to leave feedback.