Lyrics and translation Mauro Scocco - Ljudet Av Tiden Som Går
Jag
hitta
en
gammal
bild
på
dig
och
mig
Я
нашел
старую
фотографию,
на
которой
мы
с
тобой.
Backstage
på
Tanto
augusti
'96
За
кулисами
в
Танто
Август
'96
Solbrända,
leende
och
troligen
fulla
som
ägg
Загорелый,
улыбающийся
и,
вероятно,
полный,
как
яйца
Var
allting
enklare
då
Тогда
все
было
проще
Eller
är
det
bara
som
man
minns
Или
все
так,
как
ты
помнишь
En
bild
i
ett
album,
ögonblick
genom
en
lins
Фотография
в
альбоме,
моменты
через
объектив
Jag
ligger
i
sängen,
hör
min
dotters
hjärta
som
slår
Я
лежу
в
постели
и
слышу,
как
бьется
сердце
моей
дочери.
Och
regnet
som
faller
över
goda
och
dåliga
år.
И
дождь,
который
льется
в
хорошие
и
плохие
годы.
Planeten
skruvar
sig
i
det
stora
blå
Планета
ввинчивается
в
Большую
Синюю
Ja,
du
vet
ju
bara
ljudet
av
tiden
som
går
Ты
знаешь
только
звук
проходящего
времени.
Ja
lyssna,
det
är
ljudet
av
tiden
som
går
Да,
послушай,
это
звук
проходящего
времени
Jag
har
hittat
en
gammal
bild
på
dig
och
mig
Я
нашел
старую
фотографию,
на
которой
мы
с
тобой.
Backstage
på
Tanto
bland
flaskor
och
gitarrfodral
За
кулисами
в
Танто
среди
бутылок
и
футляров
для
гитар
Jag
kom
ifrån
Italien
och
du
ifrån
Ljusterö
Я
из
Италии,
а
ты
из
Нидерландов
Var
allting
enklare
då,
eller
skrivs
historien
om
Тогда
все
было
проще,
или
история
переписана
заново
Alla
vänner
på
den
där
bilden,
vad
hände
sedan
med
dem?
Все
друзья
на
этой
фотографии,
что
с
ними
случилось
потом?
Jag
ligger
i
sängen,
hör
min
dotters
hjärta
som
slår
Я
лежу
в
постели
и
слышу,
как
бьется
сердце
моей
дочери.
Regnet
som
faller
över
goda
och
dåliga
år
Дождь,
который
льется
в
хорошие
и
плохие
годы
Planeten
skruvar
sig
i
det
stora
blå,
Планета
ввинчивается
в
Большую
Синюю,
Ja
du
vet
det
är
ju
bara
ljudet
av
tiden
som
går
Ты
знаешь,
это
просто
звук
уходящего
времени.
Ja
lyssna
det
är
ljudet
av
tiden
som
går
Да,
послушай,
это
звук
проходящего
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Scocco
Attention! Feel free to leave feedback.