Lyrics and translation Mauro Scocco - Plåster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hela
stan
vimlar
av
män
Весь
город
кишит
мужиками,
Allt
du
behöver
göra
är
att
välja
en
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
выбрать
одного.
Och
jag
vet
inte
vad
du
har
för
problem
И
я
не
знаю,
какие
у
тебя
проблемы,
Men
det
är
hög
tid
nu
att
släppa
Но
тебе
давно
пора
оставить
Jag
är
inte
intresserad
Я
не
заинтересован,
Men
det
vill
du
inte
förstå
Но
ты
не
хочешь
этого
понимать.
Hur
jag
än
förklarar
Как
бы
я
ни
объяснял,
Så
tycks
det
inte
gå
До
тебя
не
доходит.
(Ref)
jag
har
ett
plåster
(Припев)
У
меня
пластырь
Under
min
sko
Под
моей
туфлей.
När
jag
ska
gå
Когда
я
иду,
Jag
inte
kan
få
bort
Который
я
не
могу
отодрать.
En
ständig
eskort
Мой
постоянный
эскорт.
Du
är
en
stjärna
Ты
звезда
Och
verkar
van
att
få
И,
кажется,
привыкла
получать
Allt
ditt
söta
finger
kan
peka
på
Всё,
на
что
укажет
твой
сладкий
пальчик.
Men
inte
den
här
gången
Но
не
в
этот
раз,
Så
ta
och
backa
tillbaks
Так
что
отступи,
Ge
mig
rum
att
andas
Дай
мне
вздохнуть,
Annars
kvävs
jag
snart
Иначе
я
скоро
задохнусь.
Bandet
på
svararen
har
tagit
slut
Пленка
на
автоответчике
закончилась,
Jag
går
på
nya
ställen
då
jag
går
ut
Я
хожу
в
новые
места,
когда
выхожу,
Har
du
ingen
hobby,
har
du
inget
jobb
У
тебя
нет
хобби,
у
тебя
нет
работы?
Vad
ska
till
för
att
du
ska
ge
upp
Что
нужно
сделать,
чтобы
ты
сдалась?
(Ref)
jag
har
ett
plåster...
(Припев)
У
меня
пластырь...
(Ref)
jag
har
ett
plåster...
(Припев)
У
меня
пластырь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Scocco
Attention! Feel free to leave feedback.