Mauro Scocco - Tillbaks till kärleken - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mauro Scocco - Tillbaks till kärleken




Tillbaks till kärleken
Обратно к любви
Vad ska man säga
Что и сказать,
Kan du förstå
пойми меня,
Vad ett rastlöst hjärta
что только вытворяет
Kan hitta
сердце без тебя.
Finns du kvar någonstans
Осталась ли ты где-то,
Efter allt som hänt
несмотря ни на что?
Öppnar du dörren för mig igen
Откроешь ли ты мне дверь опять?
Se mig
Взгляни на меня,
Det är en sorglig syn
вид, наверно, жалок,
Men jag har lärt mig min läxa
но я усвоил урок,
Även om det tog sin tid
хоть на это и ушло немало времени.
Men nu vet jag vad jag vill
Но теперь я знаю, чего хочу.
Vi måste tillbaks
Нам нужно вернуться
Till kärleken
обратно к любви,
För jag vet
ведь я знаю,
Vi behöver den
она нам нужна.
Vi måste tillbaks
Нам нужно вернуться
Till kärleken
обратно к любви.
Kan vi börja om nytt igen
Может, начнем все сначала?
Jag drog ett hjärter ess
Я вытянул туза червей,
Det var mitt enda kort
это была моя единственная карта.
Jag satsade allt
Я поставил все,
Jag inte borde ha gjort
хотя не стоило этого делать.
Det måste varit smärtsamt
Должно быть, тебе было больно
Att stå och se
видеть,
När den man älskar försvinner i det blå
как исчезает любимый человек.
Men se mig
Но взгляни на меня,
Jag har kvar att ge
мне еще есть, что тебе дать.
Och jag vill visa dig
И я хочу показать тебе,
Vad jag menar med det
что я имею в виду.
Det tog sin tid men nu är jag här
Это заняло время, но теперь я здесь.
Vi måste tillbaks.
Нам нужно вернуться.
Vi måste tïllbaks.
Нам нужно вернуться.





Writer(s): Mauro Scocco


Attention! Feel free to leave feedback.